国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 | |
五百の物語と寓話 : vol.4 |
94 LIEOU TOU TSI KING (N°S 13-t9).
s'attache une corde autour du corps pour descendre dans le gouffre; sa femme lâche la corde et il tombe : mais, par miracle, il n'a aucun mal et peut descendre le courant de la rivière jusqu'à ce qu'il arrive à une ville où le roi est mort et oh on le met sur le trône. La femme portant l'estropié sur son dos vient mendier dans ce royaume ; elle est reconnue par le roi qui, après lui avoir adressé deux stances sarcastiques, la fait chasser hors de la
ville.
XXXVI, 3, 73b-74'.
Ces pages contiennent l'Histoire du prince Sudâna, traduite plus loin, en entier, n° 5o 0 , vol. III, p. 36 2.
Cf. n° 175.
Tch'ou yao king (Trip., XXIV, 5, p. 102 r° et v°). — Hivan- tsang ( Mémoires, trad. Julien , II, 36 i).
Nigrodhamiga jdtaka (.Idtaka, n° 12 ). - Mahdvastu, I, 359. — Sûtrdlamkdra, trad. Huber, n° 7o , p. 411-416.
Iconographie : AjantA, Cave XVII.
Nous avons ici le prototype de la légende du pélican. Cette légende, sous la forme où l'a immortalisée A. de Musset dans sa Nuit de Mai, est semblable au récit hindou : c'est parce que ses petits n'ont pas à manger que le pélican leur donne sa propre chair. Au moyen âge, on racontait que les petits du pélican avaient frappé leur père, et que celui-ci, dans sa colère, les avait tués: mais, peu après, il s'était déchiré le corps à coups de bec et son
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。