国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0084 Le T'ai Chan : vol.1
泰山 : vol.1
Le T'ai Chan : vol.1 / 84 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000293
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

70

d'un cinquième Empereur qui fut l'Empereur noir.') L'édifice consacré à l'Empereur vert au sommet du T'ai chan n'offre aucun intérêt.

35. ,-~~-Je t Pi Ida kong „Temple (de la princesse) des nuages colorés" (A, IX, 22 r°-39 r°; B, X, 15 v°-20 v°; C, VII, 3o r°-34 r°; D, 19 r° — 20 r°). — Ce temple est

le sanctuaire supérieur de la déesse n   mi. La dis-
position générale des bâtiments se laisse bien apercevoir sur notre carte (fig. I) ; la route qui mène au sommet de la montagne aboutit par une série d'escaliers (fig. 19) à une porte pratiquée à l'Est de l'enceinte du temple; elle ressort par une porte de l'Ouest après avoir passé entre la scène pour les représentations théâtrales à droite et les édifices religieux à gauche. Si nous franchissons le porche qui nous introduit dans la cour intérieure du temple, nous nous trouvons en précence d'un pavillon quadrangulaire à double toit recouvert de tuiles vernissées jaunes; il est ouvert par devant et laisse voir une statue de la déesse richement ornée; les pélerins ne manquent pas de se prosterner devant elle et de déposer leur offrande qu'un moine taoïste signale aussitôt en frappant un coup sur un bassin de fonte (voyez la fig. 24 dans l'ouvrage du p. Tschepe). Si on contourne. ce pavillon, on arrive au grand bâtiment du fond qui est couvert en tuiles de cuivre; au centre, assise sur un siège dans une niche, se trouve la déesse qui a un miroir derrière la tête et qui porte un bonnet à franges; elle a dans ses

mains l'insigne kouei   ; à sa droite et à sa gauche deux
assistantes tiennent, l'une le sceau, l'autre le décret, qui sont les emblèmes de l'autorité exercée par la déesse. Dans des niches semblables et dans des postures analogues sont, à l'Est, la dame des yeux na fn V) 0) et, à l'Ouest, la

dame qui envoie les enfants   V) (cf. p. 32, lignes

t) Cf. Sseuma Ts'ien trad. fr. t. III, p. 449.