国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Le T'ai Chan : vol.1 | |
泰山 : vol.1 |
~i
CHAPITRE III.
Textes relatifs aux sacrifices fong et chan.
I ').
Heou Han chou, chap. XVII, p. 2 v°-5 vo.
La trentième année kien-wou (54 p.C.), le deuxième mois, les ministres assemblés dirent à l'Empereur que, puisqu'il était sur le trône depuis trente année, il devait célébrer les cérémonies fong et chan sur le T'ai chan. L'Empereur répondit par l'édit suivant: „Quoique je sois au pouvoir depuis trente années, le peuple a encore du mécontentement plein le ventre. Qui donc tromperai-je ? Tromperai-je le Ciel 2) ? Ceux qui m'ont parlé du T'ai chan ne valent pas Lin Fang 3). Pour quel motif souillerais-je la liste continue
I) Pour les textes relatifs aux sacrifices fond et chan sous le règne de l'empereur Wou (14o-87 av. J.-C.), voyez le traité de Sseu-ma Ts'ien sur les sacrifices fong et chan (Mém. lust., trad. fr., t. III, p. 413-519). Voyez aussi plus haut, p. 18-20.
En célébrant les cérémonies fong et chan qui annoncent une paix universelle, l'Empereur dissimulerait le véritable état de choses qui est encore troublé; or il ne saurait tromper ainsi le Ciel. Cette phrase est d'ailleurs empruntée à Confucius (Louen yu, IX, II, § 2).
Lin Fang est un disciple de Confucius qui interrogea son maître sur ce qui était essentiel dans les rites (Louen yu, III, 4). L'Empereur reproche à ceux qui lui ont conseillé de faire les sacrifices fong et chan de n'avoir pas été aussi attentifs que' Lin Fan; au vrai sens des rites. -- Dans la carte de la sous-préfecture de T'ai-ngan, on verra, à l'angle Sud-Est,
la mention : „Ancien canton de Lin Fang" y #
(fig. 27);
c'est là, en effet, à I io ti au SE de la ville de T'ai-ngan, que Lin Fang passe pour être né; il est à remarquer que, ni le Kia yu ni Sseu-ma
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。