国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Le T'ai Chan : vol.1 | |
泰山 : vol.1 |
495
Dans le cas où il s'agit, non de trop grandes pluies, mais de sécheresse, le dieu du sol devra être, non plus réprimé, mais encouragé. „Depuis le commencement du printemps jusqu'au commencement de l'été pour finir au commencement de l'automme, lisons-nous dans le Heou Hava chou, si la pluie et l'humidité ont été en trop petite quantité sur les commanderies et les ,royaumes, les chefs d'administration, de commanderies et de sous-préfectures, déblaient en les balayant leurs autels respectifs des dieux du sol et des moisons 1)."
Pourquoi balayait-on ces autels? C'était évidemment afin d'enlever tout ce qui aurait pu couvrir leur surface et diminuer par conséquent le déploiement de leur énergie au moment où clle-ci était indispensable pour lutter contre la sécheresse.
Le Tch'ouen ts'ieou fan lou nous apprend que, lorsqu'on priait pour obtenir la pluie au printemps, en été et en. automne, on perçait un trou dans l'autel du dieu du sol cantonal de manière à le mettre en communication avec la rigole qui était en-dehors du village. En humectant ainsi le dieu du sol, on voulait sans doute l'inciter à produire lui-même l'eau dont on avait grand besoin; le procédé
I) Heou Han chou, chap. XV, p. I r° ~ ,~ vs
o Dans ce texte, le mot na me paraît désigner l'administration des
royaumes appartenant à des rois apanagés, tandisque les mots Ili i désig-
nent les gouverneurs de commanderie et les sous-préfets qui s'occupent des territoires relevant directement de l'empire. Dans la citation que fait de ce passage le T'ong taie (chap. XLII, § ta yu) de Tcheng Ts'iao, le mot
0. est supprimé, et le sens n'en est que plus clair. Dans la citation qu'en
fait le critique moderne Ling Chou (SHTKK, chap. 88o, p. 3 r°),
le mot /I J est maintenu, mais le mot >14- est changé en ro et alors la phrase me semble inintelligible.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。