国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Le T'ai Chan : vol.1 | |
泰山 : vol.1 |
De même que les éclipses de soleil sont produites par une usurpation du principe yin sur le principe yang, de même les pluies excessives proviennent d'un abus de pouvoir du principe vin, et, dans ce cas ausi, on s'en prendra au dieu du sol qui symbolise ce principe. Nous en avons la preuve dans un passage du Tch'ouen ts'ieou où il est dit, à la date de 669 av. J.C.: „En automme, il y eut de l'eau en excès; on battit du tambour et on immola une victime auprès de l'autel du dieu du sol et auprès de la porte ')."
Le commentaire de Tso est muet à ce sujet. Le commentaire de Kong yang déclare qu'il était conforme aux rites de faire ces cérémonies auprès de l'autel du dieu du sol, mais qu'on n'aurait pas dû les accomplir auprès de la porte. Ici encore, nous n'avons pas à trancher la question de légitimité ; le fait existe, il faut l'expliquer. Pour l'autel du dieu du sol, la solution est toute simple; il symbolise le principe yin, et, par conséquent, lorsqu'il abuse de son pouvoir en provoquant des pluies trop abondantes, on le combat pour le maîtriser, après quoi on l'apaise par une offrande. Mais pourquoi tient-on le même conduite à l'égard de la porte ? La porte principale rÎ est l'un des cinq termes compris dans ce qu'on appelait les cinq sacrifices W.
; nous avons eu déjà l'occasion de mentionner les cinq
divinités de la maison qui sont : l'orifice central El
véritable dieu du sol familial; le foyer , et le puits 4,
~itA P9 ~ 'Ails 9+.
tAtalEtXi*o F1 *-19K IL. g
Tch'ouen ts'ieou, 25 année du duc TcliouanJ :7 ►~ )C A( o tA Yfl
t•-f111+ 11c
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。