国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Le T'ai Chan : vol.1 | |
泰山 : vol.1 |
124
J'énumérerai plus brièvement les autres noms qui figurent dans cette région de la carte car ils correspondent à des sites que je n'ai pas visités:
=# San yang ngan »Ermitage de San yang" (A, XV, 18 r°-20 v°; B, X, 27 r°; C, VII, 34 v°-35 v°) C'est là que, sous la dynastie Ming, se retira, en 1551, le taoïste Wang San yang. Une inscription composée en 1595 par Yu Chen-king nous fournit une notice assez détaillée sur ce personnage dont le nom personnel était Yang-houei, ainsi que sur son compagnon le taoïste K'ieou Yun-chan dont le nom personnel était Fou-coing. La vallée de l'eau
parfumée (hiang chouei yn (x(14) où est blotti ce
calme asile se 'trouve au pied de la montagne appelée
~ y Ling hava fong „Pic Ling-han". — Plus
à l'ouest, on voit le
11 ih Pai yang fong „Arc de triomphe des
peupliers blancs". Revenant, vers l'ouest, nous rencontrons les noms suivants:
209 Tchou lin sseu „Temple de la forêt des
bambous (Venavana)" (B, X, 22 v°-23 V0; C, VII, 36 r°). Ce temple bouddhique, qui paraît avoir aujourd'hui disparu, remontait à l'époque des T'ang.
210. n ;~: Yuan che miao »Temple de Yuan-che".—
Yuan-che ou Yuan che t'ien tsouen . est la
première des trois divinités qui composent la trinité taoïste
des trois puretés = (cf. Chouo song, chap. IV, p. 3 v°).
211.wi y Ki long fong „Pic de la cage à poulets". Cette montagne est mentionnée dans la plus ancienne relation de voyage au T'ai chan qui nous ait été conservée; c'est celle qu'écrivit Ts'ien Po yen en 1119 (B, V, 1 1 v°-12 r°).
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。