国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0249 Histoire Générale de la Chine : vol.4
中国史概説 : vol.4
Histoire Générale de la Chine : vol.4 / 249 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000288
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

XOUANG SIU (1875-1908)

247

en ce sens. En agissant ainsi nous sommes sûrs de con-

courir à maintenir la paix et consolider notre dynastie au

delà de dix mille ans.

  • Pourtant, en ce moment, les règlements des fonction-

naires de notre Chine ne sont pas encore bien établis et la

civilisation n'est pas encore florissante partout. Si l'on se

presse trop de faire l'application des lois constitutionnelles,

on risque de ne pas en retirer tout le bénéfice immédiat

et de perdre un temps utile en vaines déclamations.

  • Nous voulons donc, d'abord, faire tomber tous les

abus et commencer à modifier les règlements des fonction-

naires : ce sera, à. notre ,avis, la voie la meilleure pour nous

acheminer vers les lois constitutionnelles.

  • Nous commandons donc qu'on délibère d'abord sur les

règlements des fonctionnaires au sujet de leurs degrés et de

leurs emplois, qui devront presque tous être changés. En-

suite viendra l'étude des diverses lois : des affaires scolaires,

des finances, des milices et de la police, afin que tous les

notables, les lettrés et le peuple connaissent bien les admi-

nistrations de notre Empire.

  • Nous Ordonnons à tous les fonctionnaires de la Cour

et des provinces de redoubler de zèle et faire les plus grands

efforts pour que les réformes susdites soient faites avec

résultat. Dans quelques années, lorsque les programmes

seront acqùis et des progrès à peu près manifestés partout,

nous nous empresserons d'imiter les bonnes administra-

tions et les lois de certaines nations étrangères, suivant les

exigences du jour.

  • Avant l'application des lois constitutionnelles, nous

publierons à nouveau un décret impérial pour indiquer au

peuple le délai de cette application, qui suivra les progrès

réalisés et les affaires faites.

  • Maintenant Abus enjoignons aux maréchaux tartares,

aux vice-rois et aux gouverneurs des provinces de faire

savoir au peuple, par une proclamation très claire et très

succincte, de s'adonner A l'étude et à l'instruction de leurs

besoins; de pratiquer la doctrine d'amour envers l'Empire

et de fidélité envers l'Empereur; de faire des progrès dans