国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0622 Southern Tibet : vol.4
南チベット : vol.4
Southern Tibet : vol.4 / 622 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000263
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

356

steeper. The panorama, 2 I oA and B, Tab. 38, from Takbur-la, shows to the S. S. E., south, and S. W. mountains between the Chaktak-tsangpo and the great Tsangpo, and to the S. W. at a great distance, one of the northern Himalaya Ranges with a more dominating peak. To the N. W. it gives a perspective of mountains and peaks belonging to the Lunj5o gangri, and to the north and N. N. E. the Kanchung gangri. It will in every single case be a great assistance to compare the panoramas with the map in I : I 000 000. Pan. 209A and B, Tab. 38, from a terrace a few kilometers W. S. W. of Saka-dsong, has to the S. S. W., west and N. W. the Karkong- valley, and to the N. 52° W. its junction with the Sa-chu valley. To the north and N. E. it shows a bulky range bordering the Sa-chu valley on the north. Eastwards some of the Cliomo-uchong peaks are again visible. Pan. 2 I I A and B, Tab. 38, is a drawing of all the mountains surrounding Saka-dsong. To the S. 79° W. is the valley of Sa - chu, going down to its confluence with the Chaktak- tsangpo.

On 7une 7th, we travelled westwards 15.7 km. to Camp CLXXI, Targyalinggonnpa, at 4,574 m. or 42 m. below Saka-dsong, a descent of I: 374. On Pan. 2 I 5 A and B, Tab. 39, we see, to the S. S. W., the valley of the Chaktak-tsangpo going to the confluence with the great Tsangpo. S. 8o° W. is a valley called Hlalung. Before reaching that our road the next day turned to the right or north. To the N. W. is the monastery Targyaling-gompa on its hill slope, and to the N. 2° W. is a short-cut through the Tsalung valley to Pasa-guk. The main branch of the latter valley seems to come from the mountains Tingoa and Tingo-spar.

On 7une 8th, the road continues west and north along the Chaktak-tsangpo to Camp CLXXII, Pasa-guk, with 4,586 m., or 12 m. higher than the previous camp, a rate of 1:725 on a distance of 8.7 km. Pan. 2 20, Tab. 4o, is a view of the mountains to the N. N. E., N. E., and E. S. E. from Pasa -guk.

The next day, 7une Toth, we had 15.6 km. W. N. W. along the Chaktaktsangpo and its tributary, Rok, to Camp CLXXIII, Churu, 4,628 m. high, or a rise of 42 m. at a rate of I :37 I . On Pan. 214, Tab. 39, the valley to the S. 2 5° W. is called Markyem, and to the N. 83° W. is the valley which continues to Nyuku. Pan. 2 17, Tab. 39, is a view east from the same place, and Pan. 2 16, Tab. 39, taken from the confluence of the Rok and Chaktak, shows a beautiful perspective to the N. E. called Luma-nakchen-nakchung and belonging to the Kanchung-gangri. It should be compared with the mountain to the N. 1° E. from Takbur-la, as seen on Pan. 2 I OA, Tab. 38. It is again visible from Lamlung-la to the N. 37° W , Pan. 483, Tab. 9o. It is no doubt the same which appears to the S. 14° W. from Sang-bertik, Pan. 485B, Tab. 9o.

The march of 7une I itli continued W. N. W., 10.8 km., to Camp CLXXIV, Rok-shung, at 4,609 m., a fall of 19 m., or as I :568. There is a water-parting between Camp CLXXIII and Camp CLXXIV, though it was impossible to tell

ALONG THE UPPER TSANGPO TO THE MANASAROVAR.