National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0098 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 / Page 98 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

86   VOYAGES

c,r,. A-st-73 (:.p:w,v.   ,-3).+.&.13 43 i J%, ~ 4)4 f

Lirt,tà~J.li

yss aT..16 41).9.3i.w rLf   3,....&.13

..4-~~ ~~ u~^~i ~.~.i ~b~.w i ~~ )t.~i_~3f' ~4„w,~f ,

cs)-V ter?   r~9 ~~...li vt..biakw.16 ~~ 3~

,

a.*-41 7?

fr.! 1ir;   °" (C'3   tt‘.i   01‘   W113

awi~i..1 46L-: ~i.a3 is j.3 f"::,o   ~.~s ~;:,~t~~ 2c.3))1/4.w

31 &ai ûï ~r,wa-

que Dieu, et Mohammed est l'envoyé de Dieu. » Le jurisconsulte Houçaïn et plusieurs hommes dignes de foi me racontèrent qu'ils avaient vu cette feuille et lu l'inscription qui s'y trouvait. Houçaïn ajouta que, quand venait le moment de sa chute, les hommes dignes de confiance, parmi les musulmans et les idolâtres, s'asséyaient sous l'arbre. Lorsque la feuille était tombée, les musulmans en prenaient la moitié, l'autre était déposée dans le trésor du sultan infidèle. Les habitants s'en servent pour chercher à guérir les malades.

Cet arbre fut cause de la conversion à l'islamisme de l'aïeul de Coueïl, qui construisit la mosquée et le bassin. Ce prince savait lire les caractères arabes ; lorsqu'il eut déchiffré l'inscription et compris ce qu'elle contenait, il embrassa la religion islamique et la professa parfaitement. Son histoire est transmise par la tradition parmi les Hindous. Le jurisconsulte Houçaïn me raconta qu'un des enfants de ce souverain retourna à l'idolâtrie, après la mort de son père, se conduisit injustement et ordonna d'arracher l'arbre.