国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0174 Les documents chinois de la troisième expédition de Sir Aurel Stein en Asie Centrale : vol.1
オーレル=スタイン卿の第三次探険で得られた漢文文書 : vol.1
Les documents chinois de la troisième expédition de Sir Aurel Stein en Asie Centrale : vol.1 / 174 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000258
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

158   DOCUMENTS DE L'ÉPOQUE DES T`ANG

"l'heure", le mot ordinairement employé en ce sens est le, et je ne crois pas que a se place jamais derrière un signe cyclique. D'autre part, comme aucune autre inscription funéraire ne mentionne l'heure de la mort et qu'il est invraisemblable qu'un des deux scribes, celui de l'inscription ou celui du "témoignage" se soit trompé d'une demi-journée pour l'heure de la mort, je crois que les caractères $ ac de l'inscription sont dûs à une fausse copie d'un texte analogue à celui du témoignage et que $ est tout ce qui reste de T $~ .

LIVRES BOUDDHIQUES

Nos 326 et 327 manquant.

N° 328.*—Ast. I. 4. 014.

328

MS. Partie inférieure d'un fragment de rouleau, avec marge inférieure, non délimitée par un trait. Écriture moins soignée mais moins impersonnelle que celle des copies ordinaires des livres bouddhiques; nombreuses abréviations.

Douze fins de ligne d'un texte non identifié en vers de sept mots.

N° 329.—Ast. I. 4. 015.   329

MS. Fragment de rouleau complet en haut et en bas, déchiré à droite et à gauche; pas de marge en haut, petite marge en bas. Même écriture que n° 328 (014).

Onze vers de 7 mots du même texte non identifié.

N° 330.—Ast. I. 4. 016-017.   330

Imprimé. Deux fragments d'un même rouleau ne se faisant pas suite. 017, feuille entière avec marge supérieure, petite marge inférieure, pas de trait ni entre les lignes ni pour délimiter les marges; 016, milieu de feuille seulement.

Texte non identifié en vers de 7 mots.

iP

TEXTE LITTÉRAIRE

N° 331.—Ast. III. 3. 011-013.   331

Trois fragments de papier se rajustant exactement et provenant d'un rouleau. Manuscrit soigné avec marge supérieure (oie) et inférieure (oi i) égales, ayant chacune 32 mm.; chaque marge est délimitée par un trait; il y a également un trait

séparant les lignes; intervalle entre les lignes 32 mm. Les passages ou caractères entre crochets   manquent dans le
manuscrit; les traits pointillés marquent la séparation des trois fragments: oii, ligne 1-4, bas; 013, ligne 5-8, haut. VIIe ou VIII' siècle.

{

!g

rifi1AtAliiiiPAZYj10140VqAtiLlISZ4 p7

r421.4.4RURO/   J1MCKICAt+gItU : A
r~h~~1Jt`~~ï ~ ~rlfiuJ å+~vA1at-klvs‘~`: *

.Ta~Ittwa :~4ü7~441;,,: kfa,ftfiMAXioli

Ailtgat3URA

AgitZFRE-MkAPI VrWIR &AittJ

111 tit* ~r75   --11101.51,   el&

Début de la stèle funéraire de Tch`ou Po-yu par K`ong Tche-kouei 5L fif   K`ong qui mourut en 501

(Nan-ts`i chou Met   , k. 48; Nan che j . , k. 49) avait laissé une collection littéraire en io kivan, qui est perdue au-

jourd'hui. Cette pièce est citée dans le Yi wen lei tsiu   3Z   , k. 37, 2a, d'après lequel j'ai complété les lacunes du
manuscrit. Celui-ci n'apporte rien de nouveau, les variantes sont insignifiantes ou fautives; il manque malheureusement la première ligne qui aurait permis de compléter les deux caractères qui manquent dans le Yi wen lei tsiu.

  1.  Yi wen lei tsiu: .   A l#ji 4 m Œ 'ft   a   ... (le reste de la ligne avant et après ne présente pas de
    variante).

  2.  aVar.: A.

  3.  ïf Var.: 1 .

~~,