国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0206 Les documents chinois de la troisième expédition de Sir Aurel Stein en Asie Centrale : vol.1
オーレル=スタイン卿の第三次探険で得られた漢文文書 : vol.1
Les documents chinois de la troisième expédition de Sir Aurel Stein en Asie Centrale : vol.1 / 206 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000258
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

190   DOCUMENTS PROVENANT DU BASSIN DU TARIM

ait pu devenir une sorte de patron des fidèles qui, conformément aux habitudes chinoises, voulaient être enterrés et non brûlés après leur mort.

N° 466.—Mr. tagh. 0621.   466

MS. Petit morceau de papier complet en haut et en bas avec marges; déchiré à droite et à gauche. Hauteur: 28o mm.; largeur: I I5 mm.

2000 noix; 2 [ ... J grenades; 20 grappes de raisin(?); 3 teou 5 cheng d'amandes de noyaux d'abricots, Io pièces.

Un anneau de jade porté par un domestique; un miroir en . . .

Liste des aumônes faites au couvent par un ou une "disciple de foi pure" défunt(e), faisant partie de la déclaration en sa faveur brûlée à son enterrement.

L.z. I i 0 Je suppose qu'il faut lire 0 ( j et que c'est une transcription vulgaire du nom du raisin.

L.3. Je ne sais pas à quoi se rapportent les deux caractères n   (1. 3): ce ne sont pas les amandes de noyaux d'abricots,
car il est évident que io noyaux d'abricot ne peuvent remplir 3 boisseaux .

N° 467.—Mr. tagh. 0630.

MS. Haut de feuille avec marge supérieure; traits délimitant la marge et séparant les lignes.

467

...•1•••

4".... ....j~Aaar~I * ~........~..

......

1

A ~...... j   ,   1>~~1i ......

... ( ... les femmes ... inutile) [Oreiller] Chant de coq ... deux pièces (avec ... avec des oeufs ... ) Bouclier, une pièce, ( ... longueur ... ); ... (du genre des cinq céréales et du riz). Peigne, brosse . . .

Inventaire d'objets divers; probablement liste d'objets légués au temple par un fidèle bouddhiste: le document serait le début d'une déclaration en faveur d'un mort, analogue à n° 323.

L.2.   p% ki-ming est le nom usuel de la hallebarde à l'époque des Han (Tcheng Hivan J , Commentaire du Tcheou
li k. 78, f. 71) et ce sens irait bien avec le "bouclier" a de la ligne 4, mais je ne crois pas que ce nom ait survécu à

l'époque des Han. Il est plus probable qu'il faut compléter   pl-~ (-t O RJ "oreiller réveil-matin, une pièce ..." cf.
ci-dessus, n° 323.

N° 468.—Mr. tagh. 0620 (1-5).   468

MS. Petits débris de papier portant quelques caractères.

X;~...... I ...... L~ n XSi~~

Mft* Vi t

A^M ...... I ......

i~    

(i) ligne 1: isei : il ne reste que la moitié gauche A. (3) 4e caractère ri : il ne reste que la moitié inférieure

N° 469.—Mr. tagh. 0633.   469

MS. Morceau de papier probablement coupé aux ciseaux en carré (il subsiste encore l'angle gauche en haut) mais déchiré de tous les côtés.

$—   r~~$ ~~ry '[yy~ÿ(, —
~+ ~ ... ... I ... ... e~ J +/l p x g .. . ... I •••••• •••••• g A ~

t~x. tu 7 o