National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0184 Histoire de la Ville de Khotan : vol.1
Histoire de la Ville de Khotan : vol.1 / Page 184 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000280
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

(155)

L'ouvräge persâri de Mohammed ibn Mari-

tour, dont Al: de Hammer vient de donner und

traduction (it), ei qui est intitulé Djebuar na-

meh, ou le- livre des pierres précieuses, con-:

tient sur le yescheb un article que je transcrirai

encore ; il forme le 18e. chapitre de Cet Ouvrage.

cc Il y a,dit 'cet auteur, cinq sortes de yescheb

: le blanc éclatant le blanc jaunâtres le

vert noirâtre ; le noir transparent, et eeltii qui

'est couleur de poussière (staubfarbige ). On fait

en Chine du faux yescheb, qui se distingué d«:

véritable'

par une odeur de fumée (rauchge--

rush) (2). Si un vase fait de véritable yeschb

se brise, on le raccommode avec des morceaux

artificiels qu'On peut à peine 'distinguer du na-4" turel: ~?

«Il Ÿ a en Chine deux mines de cette pierre,

dans l'une desquelles nommée Ak•-kasch on

(I) Au moment de livrer ce mémoire à l'impression , je reçois cette traduction qui est insérée dans le second cahier du t. VI des Fundgruben des Orients,, p. 112-142. L'article consacré au yescheb, en parti-, eulier, est à la p. 138.

(2) Il est probable qu'il y a 1'à un Mot altéré oct mal entendu.