National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Histoire de la Ville de Khotan : vol.1 |
( 2'09 )
c:pression prise en différens pays et a dés épo-
ques diverses, le mot hébreu yeschfe `i ,
l'arabe et le persan yescheb , et yeschent
, l'e latin et le grec iaspis , le chinois iu-
thi, le savant dont nous parlons n'A fait, â
notre avis , que céder â des considérations
étymologiques dont il est .presque impossible
de contester la justesse et la certitude. Mais se-
rait-ce raisonner d'une manière rigoureuse que
d'en conclure que, dans tous les temps et dans
tous les lieux , une même substance a été dé-
signée par ces diverses dénominations , ôu, Si
l'on veut , par ces diverses formes d'une même
d&iornination ? Doit-on , sur-tout , admettre
une conclusion si générale , avant d'avoir fait
usage des moyens que l'histoire naturelle peut
fournir pour en vérifier l'exactitude, c'est-â-
dire , avant d'avoir rassemblé les traditions
éparses chez les peuples oh ces expressions ont
eu cours , et qui peuvent servir â faire
connaître la pierre laquelle chacun d'eut a
prétendu les appliquer ? Sans même appro
i föndir les questions assez compliquées que
présente un énoncé si général, on y troûve la
matière d'une objection bien forte contre
i M Hager lui-même. Car si i dans son Système,
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.