National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0178 Histoire de la Ville de Khotan : vol.1
Histoire de la Ville de Khotan : vol.1 / Page 178 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000280
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

(152)

cette chaîne qui vient de l'Himâlaya, et qui

porte sur les cartes de Danville le nom de Belur,

qui paraît avoir la même signification..

Voici maintenant une description plus cir-

constanciée : le yeschm ou yeaschm est ainsi

nommé, suivant un auteur arménien (1) ,

dans toutes les langues. Le meilleur est de la

couleur du papier (2); le moins estimé est

celui qui est bleu, ou de couleur d'olive, ou

noir. Dans toutes les couleurs , celui qui est   ~Eoi

veiné n'est pas recherché , si ce n'est par les

Turks qui le préfèrent. Les Persans aiment ►d0

mieux le blanc. On dit que celui du Khatai vient de Kaschghar , pays des Indes, et qu'il c~

mx

~aM

(2) Le papier fabriqué en Asie est rarement d'un

beau blanc ; il est presque toujours d'une teinte un peu jaunâtre.

sangui Cascio , id est, mons lapideus appellatur, querra verisimile est eum esse qui eodem nomine in get graphicis descriptionibus hujus regni quibusdaim nuncupatur. Tri gault. , loc. supric laudat.

(i) Petit Traité sur les pierres précieuses, en arménien vulgaire, imprimé â la suite de l'Histoire moderne du pays d'Ararad, parArhak'hel de Tauriz. Amsterdam, 1668, in-8°, p. 561.