国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Altbuddhistische Kultstätten in Chinesisch-Turkistan : vol.1 | |
シナ・トルキスタンの古代仏教祠堂 : vol.1 |
ヴァジュラパーニ(Vajrapâni:金剛力士)、no.4、体は黒青色。Vajrapâni aus Nr. 4, Körperfarbe schwarzblau. | |
ヴァジュラパーニ(Vajrapâni:金剛力士)、no.3。肌は白く、上衣は明青色、冠は白い縁取りのついた明青色。オリジナルは高さ32センチ。Vajrapâni aus Nr. 3. Hautfarbe weiß, Obergewand hellblau, Krone hellblau mit weißem Rand. Orig. 32 cm hoch. | |
no captionno caption | |
no captionno caption | |
no captionno caption | |
オリジナルは高さ45センチ、幅55センチ。Org. 45 cm hoch, 55cm breit. |
Ming-Öi bei Qumtura, Hauptgruppe, H. 19. 21
R. und L. vom Pfeiler sind kleine Türen, welche in die gewölbten engen Gänge führen, die hinten in einen ab • schließenden Quergang münden. Die ganze Höhle, Tür- und Seitenwände, Gewölbe und Gänge waren bemalt, doch ist viel davon zerstört oder stark verräuchert. Den Boden der Cella deckt hoher Schutt aus herab-gerissenen Bildern, dem geborstenen Gewölbe und dem zerstörten Kultbild.
Fig. 42.
Fig. 39.
Vajrapåni aus Nr. 4, Körper' farbe schwarzblau.
Fig. 44. Orig. 45 cm hoch, 55 cm breit.
Fig. 40. Vajrapîini aus Nr. 3. Hautfarbe weiß, Ober-
gewand hellblau, Krone hellblau mit weißem Rand.
Orig. 32 cm hoch.
Fig. . t. Fig. 43.
Gemälde der Höhle. Hinterwand-Pfeiler mit der Nische. Die ganze Wandfläche um die Nische B, in welcher das Kultbild (eine Buddhafigur) saß, ist reich bemalt gewesen. Es handelt sich dabei um dieselbe Darstellung, wie in der beschrieb. H. der ersten Schlucht S. II. Um die Nische herum waren wundervolle fliegende Götterfiguren, während der Fond eine Berglandschaft darstellte. R. von der Nische war wiederum der
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。