国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Scientific Results of a Journey in Central Asia, 1899-1902 : vol.2 | |
1899-1902年の中央アジア旅行における科学的成果 : vol.2 |
676 GEOGRAPHICAL NAMES.
Kara-tschatsch. Riv. br. I: 431, 436 ; II: 505. Karghalik. Tn. The Raven's Town. II: 367, 466,
Kara-tschege-köl. Old la. The Lake of the Black 601, 605, 610.
Asclepias. I: 183. Karghalik-otak. Str. rg. The Place of the Ravens.
Kara-tschilan. Vil. Name of a water-fowl that lives I: 215; II: 593.
on fish. I: 115. Karghasi• asti. Str. rg. The Suspended Raven. I:
Kara-tschilandake-togh. Dm. The Dam of the Black 15o.
Serpent (?). II: 510. Kärki-tschökken-köl. La. The Lake where K.
Kara-tschumak. Vil. The Black Cap. I: 118. wus Drowned. II: 513.
Karaul. Vil. The Watch-House. I: 115 ff., 120, Karlik-tagh. Mt. The Snowy Mountain. II: 102.
128, rio, 140, 151, 169 ff., 227, 298, 305, 333, Kartschigha-dschaji. Dist. The Little Falcon's Di-
461; II: 205, 302, 335, 356, 446, 449, 451, 458 strict. I: 94.
ff., 540, 545 ff, 559, 571, 574 f., 590 Kas. La. See Ghas. II: 278.
Karaul. Dist. I: 146, 149 ff., 155, 157, 159; II: 275. Kasak. Vil. The Kasak (a Kirgiz tribe). I: 99.
Karaul-dung. Fo. tr. The Watch Hill. I: 24 ff.; Kasak-jajlaki. Fo. tr. The Kasak's Summer Dwel-
II: 530. ling. I: 99.
Karaul-dung. Sd. dn. Watch-Hill. I: I11. Kasan-asma. Fo. tr. Do not hang up the Pot;
Karaul-dung. HI. I: 118. (because there is no fire-wood). I: 83.
Karaul-dung. Sd. I: 151. Kasan-bulak. Sp. The Pot Spring. II: 77.
Karaul-dung. HI. The Watch Hill. I: 398. Kasan-käti. La. The Pot Disappeared. I: 498.
Kasan-käti-köl. La. The Lake of the Lost Pot.
Karaul-dung. Hl. II: 217.
Karaul-köl. La. The Watch Lake. II: 152. I: 493, 498.
Karaul-mähallä. Vil. The Village with the Watch- Kasan-sindi. Old ]p. The Broken Pot. I: 205.
House. I: 118. Kasan-sindi. Fo. tr. II: 11.
Karaulning-ujdake-tscheke. Vil. The Promontory Kaschgar. Tn. I: 3, 7, 10, 49, 23o, 369 ; II: 133,
of the Watch-House. II: 513. 353, 3$1, 395, 487, 533, 565 ff., 568 ff., 571,582,
Karaune. Str. rg. The Black Goose. I: 192. 605, 6 r 1 ff.
Karaune. Rg. I: 423. Kaschgar-darja. Riv. I: 36, 38, 49, 51, 58 ff., 63 ff.,
Karaune-köl. Po. I: 89. 66 ff., 73, zoo; II: 348, 354, 408, 517, 522 ff., 531
Karaunelik. La. The Place of the Black Geese. ff, 534 566, 570, 6o6.
II: 335. Kaschgaria. Prov. II: 387, 388, 612 ff.
Karaunelik-köl. La. The Lake of the Black Geese. Kasch-kotan. Fo. tr. The Jade Hut. I: 99.
I: 147. Kasch-kum. Sd. dn. The Jade Sand. I: 69.
Karaunelik-köl. La. I: 166, x68. Kasch-otak. Rg. The Terrace Dwelling-Place.
Karaunelik-köl. La. I: 252 ff., 257 ff., 275 ff., 28o II: 586.
ff., 296, 298 ff., 304 ff., 319; II: 344. Kaser Eisa Achun-tschapgan. Ca. The Canal of
Karaunelik-köl. La. I: 433, 434, 436. K. E. A. I: 174.
Karaunelik-köl. La. I: 450 ff., 453 ff., 457 ff., 460 Kashgaria. Prov. II: 27o.
ff., 487, 497; II: 130, 505, 509, 550, 596. Kasi-kalaning-kona-köligi. Old la. The Old Lake
Karaunelik-tokkan-köl. La. The 'Lake where the of K. Kala. II: 505.
Black Goose breeds. II: 509. Kasi-kalaning-tschapghandaki-kona-satmasi. Old
Karaune-tokkan-dschajir. La. The little Lake where ho. The Old Hut of K. K's Canal. II: 509.
the Black Goose breeds. I: 482. Kasim-tschapghan. Ca. K's Canal. I: 5o5.
Karaune-tokkan-ilek. Riv. br. The River Arm where Kasi-nor. La. See Ghas. II: 278.
the Black Goose breeds. I: 483. Kasuk-akti. Fo. tr. The Tent Peg that is Driven
Karaune-tokkan-köl. La. The Lake where the down or Tethering-peg. II: Io.
Black Goose breeds. I: II 1. Katar-julghun. Os. The Tamarisk standing on
Karaune-tokkan-köl. La. I: 208, 287. one Line. II: 77, 83.
Karaune-tokkan-köl. La. I: 297, 299. Katik-arik. Ca. The Hard Canal; because the
Karaune-tokkan-köl. La. I: 47o ff. canal is situated in hard clay-ground, where it
Karaune-tokkan-köl. La. II: 505, 509. • is difficult to work with the spade. I: 180, 182
Karaune-tokkan-köl. La. II: 512. ff., 287 ff., 296 ff., 505.
Karaune-tokkanlik-köl. La. The Lake where the Katik-arik-tschekesi. The Promontory of the Hard
Black Geese are used to breed. II: 512. Canal. II: 505. .
Karaune-tokkan-toghrak. Fo. tr. The Poplar in Kätschik. Fo. tr. The Ford. I: 116 ff., 126, 16o,
which the Black Goose lays its Eggs. I: 483. 224, 391 ; II: 555, 59o.
Karaune-tschekesi. Riv. lo. The Promontory of the Katschip-ulturghan. Fo. tr. Where the Run-away
Black Goose. II: 505. was Killed. II: 1o.
Kargha-asti. Str. rg. The Suspended Raven. I: Katschkan-uj. Fo. tr. The Run-aways' House or
504, 505• The Abandoned House. II: 1o.
Kargha-jakti. Fo. tr. The Raven put Fire (to the Katschkene-dschajiri. Ho. The Run-aways' Little
kamish; Kargha here probably a man's name). Lake. I: 168.
I: 126; II: 555, 59o. Katschkene-jarsighi. Str. rg. The Run-aways' La-
Kargha-lämpäsi. Rg. The Raven Hut. I: 65. goon. I: 192.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。