国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0877 Scientific Results of a Journey in Central Asia, 1899-1902 : vol.2
1899-1902年の中央アジア旅行における科学的成果 : vol.2
Scientific Results of a Journey in Central Asia, 1899-1902 : vol.2 / 877 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000216
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

GEOGRAPHICAL NAMES.   693

Tschökön-otak. Str. rg. The Drowned Homesteads.   Tschong-tarimning-koschluschi. Con.. The Con-

I: 2I2.    fluence of the Big River. II: 512.

Tscholak-dung. Fo. tr. The Hill of the Cripple.   Tschong-toghrak. Fo. tr. The Big Poplars. I: 65.

  1. 6x ff.; H: 554, 559, 589.   Tschong-töttöru. Fo. tr. The Great Deserted Re-

Tscholaki-mijani. Trt. H: 218.   gion. I: 125.

Tschöl-köl. La. The Desert Lake. I: 4o ff., 325;   Tschong-tötturu. II: 555.

  1. 303, 470, 531.   Tschong-tschapghan-köl. La. The Lake with the

Tschöl-köl. La.   II: 194, 195, 209.   Great Canal. II: 5xo.

Tschöl-kuduk. Vil. & st. The Desert Well. II: 62,   Tschong-tschapghan-kölning-aghsi. La. The Mouth

67, 69.   of the Great Canal Lake. II: 5xo.

Tschöl-ottogho. Riv. The Desert Dwelling-Place.   Tschono-khuduk. Wl. The Wolf Well. II: 287,

I:430.   29x.

Tschöl-ottogho-tarim. Old riv. bd. The River of   Tschorak-köl. La. I: 512.

the Desert Dwelling-Place. I: 429, 430.   Tschortschor. Gn. & Sp. The Cataract. II: 18.

Tschol-tagh. Mt. ra. The Desert Range. II: 85 ff.   Tschu. Riv. II: 444.

Tschöl-tagh. Mt. ra. The Desert Range. II: 78 ff.,   Tschubuk. Fo. tr. Tamarisk Steppe, or = Tschivuk

84, 98, x00 ff., x 17 ff., 173 ff., 222, 397, 454, 461.   = New, Young Poplar Shoots. I: 58.

Tschol-tau. Mt. ra. The Desert Mountain. II: 78,   Tschükün. Fo. tr. II: 337.

387.   Tschulak-akkan. Mt. & Riv. Where the Armless

Tschöl-toghrak. Mt. ra. The Desert Poplar. II: 78.   Man went. II: 37o.

Tschöl-toghrakning-tege. Mt. ch. The Range of Tschulum-attam. La. My Father Tsch. I: 507.

the Desert Poplar. II: 77.   Tschulum Kulluden-ot-kätkän. Des. vil. I: x80.
Tschong Aghetschadake-kum-tscheke. The Big Sand Tschürge. Fo. tr. A region, inundated by an arik

Promontory of Aghetscha. II: 513.    (canal). I: 18.

Tschong-aghis. Ca. The Big Mouth. I: 288.   Tsoha. Vil. H: 285.

Tschong-aghis. II: 38.   Tuge-tau. Mt. ch. The Camel Mountain. II: 8o ff.,

Tschong-ak-kum. Dst. The Great White Sand. H:   91.

537.   Tugha-baschi. Fo. tr. & ho. The Camel's Head.

Tschong-aral. Fo. tr. The Great Island. I: 75,   I: xo3; II: 555, 589.

99, 113; II: 535.   Tugha-baschi. Fo. tr. II: xo.

Tschong-aralning-toghraghi. The Poplars of the   Tugha-baschi. Gn. & Sp. II: 18.

Great Island. II: 555•   Tughadake-köl. La. The Camel Lake. I: 19o.

Tschong-aralning-toghrighi. Fo. tr. The Poplars   Tughadake-köl. La. I: 297.

of the Great Island. I: 113; II: 59o.   Tughane-ölöghu-jatghan. Str. rg. Where the Dead

Tschong-arelisch. Bif. The Great Bifurcation. I:   Camel Lies. I: 192.

486.   Tugha-öldi. Str. rg. The Camel Died. I: 213.

Tschong-bulak. Sp. The Great Spring. II: 217.    Tugha-pangsa. The Camels' Grazing-ground. II:

Tschong-hasanak-darja.. Riv. I: 1o8, xxo.   554, 558.

Tschong-kemidake-tscheke. The Promontory of the   Tugha-pangsa-jokarki-baschi. Fo. tr. The Upper

Big Canoe. II: 513.    End of the Camels' Grazing-grounds. I: 51 ; II:

Tschong-köbruk. Riv. The Big Bridge. I: x x8.   589.

Tschong-köl. Fo. tr. with la. The Big Lake. I: 67.   Tughdake-tschapghan. Ca. The Canal of T. II:

Tschong-köl. La. I: x5x, x55.   152.

Tschong-köl. La. I: 382 ff.   Tughu-baschi. La. The Camel's Head. I: 432 ff.

Tschong-köl. La. I: 420.   Tuja. WI. The Camel. II: 176.

Tschong-köl. I: 433.   Tüjang. Fo. tr. I: 103.

Tschong-köl. La. I: 458, 460s46.3.   Tujdale. Riv. I: 224.

Tschong-köl. La. I: 468 ff.   Tukku-su. Riv. I: 7.

Tschong-köl. Vil. I: 508.   Tulum-ischtan. Fo. tr. The Leather Trousers. I:

Tschong-köl. La. II: xo.   73.

Tschong-köl. La. II: 338.   Tumkara. St. I: 67.

Tschong-kum-kul. La. The Big Sand Lake. II:   Tumschuk. Vil. The Promontory. I: 36, 38, 49,

279.   66 ff.

Tschong-mähallä. Vil. The Great Village. I: I x8.   Tumschuk-tagh. Mt. The Mountain with the Pro-

Tschong-ögen. Riv. The Big Ogen. I: x xo.   montory. I: 67.

Tschong-otak. Sd. The Great Dwelling-Place. I:   Tumurluk. Fo. tr. The Iron Place. I: 88.

123.    Tuna-chorak. Rg. II: 472.

Tschong-schakurun. Crt. The Big Cataracts. I: 123.   Tuna-toghdi. Str. 'rg. Where T. Begat a child.

Tschong-schipang. Old riv. bd. The Great Bank   I: 2X2.

Steppe. I: 385, 386, 391.   Tungani-tüschdi-tscheke. Riv. 1p. The Promontory

Tschong-tarira. Riv. The Great River. I: x91, 194,   where the Tungan Encamped. II: Soy.

205 ff., 408, 425, 429, 433, 445, 493,501; II: 210,   Tungan-tüschken. Str. rg. Where the Tungan En-

339, 509 it, 550, 559.   camped. I: 435.