National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF Graphics   Japanese English
0260 Bericht über archäologische Arbeiten in Idikutschari und Umgebung im Winter 1902-1903 : vol.1
Report on Archaeological Work in Idikutshari and Surrounds in the Winter 1902-1903 : vol.1
Bericht über archäologische Arbeiten in Idikutschari und Umgebung im Winter 1902-1903 : vol.1 / Page 260 (Color Image)

Captions

[Figure] Tafel XXVII 1) The list usually begins with Aśvinî and closes with Revatî; one inserts now - purely hypothetically - for the destroyed inscriptions in the list the applicable, i.e.: Viśâkhâ, Dschjesthâ, Mûla, Dhanisthâ, then is missing in the row only Abhidschit, which would have to stand between Uttarâṣâḍhâ and Śravaṇa, and remain for the lost pictures - the dome is missing there here - Kṛttikâ, Rohiṇî, Mṛgaśiras, Ârdrâ, Punarvasû and Puṣja, for the which latter still another picture without inscription is remained.1) Die Liste beginnt gewöhnlich mit Aśvinî und schließt mit Revatî; fügt man nun - rein hypothetisch - für die zerstörten Inschriften die in der Liste zutreffenden ein, nämlich: Viśâkhâ, Dschjesthâ, Mûla, Dhanisthâ, so bleibt in der Reihe nur Abhidschit aus, welches zwischen Uttarâṣâḍhâ und Śravaṇa stehen müßte, und es bleiben für die verlornen Bilder - da hier die Kuppel fehlt - Kṛttikâ, Rohiṇî, Mṛgaśiras, Ârdrâ, Punarvasû und Puṣja, für welche letzteres noch ein Bild ohne Inschrift erhalten ist.
[Figure] Tafel XXVII ~tl Pĭ-sieú UttarabhadrapadaPĭ-sieú Uttarabhadrapada
[Figure] Tafel XXVII ~tr K'uei-sieú RavatîK'uei-sieú Revatî
[Figure] Tafel XXVII ~bl Leû-sieú AśvinîLeû-sieú Aśvinî
[Figure] Tafel XXVII ~br Weî-sieú Bharaṇî 1)Weî-sieú Bharaṇî 1)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000190
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

PY - sieú   K`uei - sieú

Uttarabhadrapada   Revatî

   
 

 
 

Lel - sieú Asvinî

 

Wet - sieú
Bharanî 1)

1) Die Liste beginnt gewöhnlich mit Aávinî únd schließt mit Revatî; fügt man nun — rein hypothetisch — für die zerstörten Inschriften die in der Liste zutreffenden ein, nämlich: Visâkhâ, Dschjesthâ, Mûla, Dhanisthâ, so bleibt in der Reihe nur Abhidschit aus, welches zwischen Uttarâsâdhâ und iravana stehen müfite, und es bleiben für die verlornen Bilder — da bier die Kuppel fehlt Krttila, Rohinî, Mrgatiras, Ardrâ, Punarvasn und Puja, für welch letzteres noch ein Bild ohne Inschrift erhalten ist.'

«_

.~"-,:.

Related Sites in Digital Silk Road