National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Inscriptions et pièces de Chancellerie Chinoises de l'époque mongol : vol.1 |
« Ensuite d'un édit de l'Empereur, le king-sivan-tcheng-yuan 1) a reçu du sivan-tcheng-yuan une dépêche ainsi conçue:
Dans le rapport qu'il nous a adressé, le religieux Tseu-tchong déclare «qu'il est le karmadana 2) du temple du dhyana Cheou-chenq, « (qui fut celui) du grand sage de la montagne Po-tchang, dans le «district de Long-king de la province de Kiang-si. Le dix-huitième «jour du septième mois de la troisième année yuan-t'on.y (1335), «l'abbé Tö-houei, directeur 3) de ce temple, a reçu avec respect un «édit muni du sceau impérial dont voici la teneur en abrégé: «Les prescriptions des Règles pures qui ont été auparavant instituées «par le maître du dhyâna Kio-tchao, grand sage du Po-tchang dans
«le district de Long-king du Kiang-si 4), qu'on agisse en se
«conformant à ce corps de stipulations des Règles pures qui aura «été revisé et ramené a l'uniformité. Ainsi a été dit. Décret donné «pour qu'on le possède. Respectez cela. — Après nous être con-
formés respectueusement à cet ordre, nous demandons 5) qu'on nous «accorde l'autorisation, — afin que dans toutes les provinces on «connaisse et on lise la manière dont a été réglée cette affaire, — «de transcrire respectueusement le texte intégral de cet édit pour «l'adjoindre en tête (de l'ouvrage)».
est «celui qui donne les occupations».
|
ED. CHAVANNES. 444
N° XV.
90
_, '; ~•.v~t7S`;~iC~:i~`-,s.~:.•;r .r,r_ r - ~ .b',,,..•<f. . . —
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.