National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Notes on Marco Polo : vol.3 |
214 INDEX
« Po-ulh-han-chan » : this is the Pu-êrh-han-shan, « BurganMountain ».
See CINGHIS, p. 340. Po-yiian : Barbarians living south of Fu-kuo.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 694.
Po-yün-shan : name given by Yung-lo to the mountain at Shun-an-chên.
See CINGHIS, p. 358. p'o-th'iin : « skirt of p'o »; read so-lo ch'ün.
See COTTON, p. 472.
P'o-hai : the Nü-chên bordered on it to the west (Ta-Chin kuo chih; Ma Tuan-lin).
See CIORCIA, p. 372.
P'o-hai : the Nü-then are a special branch of them (Ta-Chin kuo chih).
See CIORCIA, p. 372.
P'o-hai : (or to?) some make the N ü-chên belong to them (San ch'ao pei-mêng hui-pien). See CIORCIA, p. 373.
P'o-hai : the Nü-chên adjoined it to the west (San-ch'ao peimêng hui-pien).
See CIORCIA, p. 373.
P'o-hai : the Wu-tai shih mentions the Nü-chên in a passage referring to them.
See CIORCIA, p. 379.
P'o-ho-hsi-mo-pu-lo : a kingdom. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 699.
P'o-i : stage of P'o.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 705.
P'o-li : according to a notice in the Yu-yang tsa-tsu, the « tree of the dragon brain perfume » grows in this Kingdom. Peliiot feels sure that it is a corruption of « P'o-lii », Barus. See FANSUR, p. 666-667.
P'o-li : it may be the island of Bali.
See LOCHAC, p. 767.
p'o-lo : this is a common corruption of so-lo.
See COTTON, p. 468.
p'o-lo : (Chao Ju-kua) occurs as so-lo (?) in the Sung shih. See COTTON, p. 469.
p'o-lo : this tree of Nan-chao mentioned in the Man shu is the so-lo tree.
See COTTON, p. 471.
P'o-lo-hsi-mo-pu-Io : according to Julien, it was Brahmapura. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 698.
P'o-lu-shih : (*B`uâ-iuo ,i), *Baru"si, a state spoken of by I-thing. See FANSUR, p. 662.
P'o-Iii : (* B`uâ-ii,uét) a regular transcription of Barus.
See FANSUR, p. 662.
p'o-lü
hsiang : « P'o-Iii perfume », a name by which the Chinese have known foreign camphor. See FANSUR, p. 662.
kao : « P'o-Iii oil », a name by which the Chinese have
known foreign camphor.
See FANSUR, p. 662.
p'o-lü kao hsiang : « perfume of the P'o-Iii oil ».
See FANSUR, p. 666.
« p'o-Iii unguent » : Skr. name : (*kivt
See FANSUR, p. 666.
P'o-po-tz'û : or So-po-tz'û, is, according to Fuchs (Hueich'ao's Pilgerreise, 443), 'Brasspufls, i. e. Nepal. No authority is given.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 709.
p'o-pu : or « p'o cloth », Ch.; probably the Uighur böz, « cotton goods ».
See COTTON, p. 434. P'o-ssû : mistake instead of P'o-ii in the Chiu-yü chih.
See COTTON, p. 440.
pog-ta : Tib., borrowed from the Mongolian.
See COTAN, p. 420.
poyda : in modern Turkish dialects, misreading of boydas.
See COTAN, p. 420.
poktas : pseudo-Uighur form, misreading of boydas.
See COTAN, p. 420.
[Pope] Nicholas IV : he sent a letter in 1291 to Tayaêar. See TAGACIAR, p. 841.
[Prince] Hoqu : this Prince revolted in the region of Khotan.
See YARCAN, p. 878.
[Prince] Huai-i : investiture given to Hsi-no-lo, son of the ruler of the Su-p'i.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 705.
[Prince] Hügäci.
See NESCRADIN, p. 793.
Prince of Hsiang-tung : said to be the author of the Hui-tsui. It was the usual designation of the Emperor Yüan of the Liang, before his accession to the throne.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 680.
[Prince] Hsü-lieh : (Hülägü).
See ABAGA, p. 5.
[Prince] Kuei-ch'ang : title given (feng) to the queen Chao I-fu. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 701.
[Prince] Pai-ch'u : « Agiul » marched against Li T'an, under the command of Prince Pai-ch'u (Baiêu?). (see : « Mongatai »).
See AGIUL, p. 15.
« Prince of Kuang » : title borne by Chao Ping.
See FACFUR, p. 658.
Prince of Pei-an : title given to Nomoyan on June 30, 1284. See NOMOGAN, p. 796.
Prince of Pei-p'ing : Title given to Nomoyan on July 9, 1266. See NOMOGAN, p. 795.
[Prince] Toyôn : under the command of this Prince Nâsru-'dDin led 1000 Qara-bang and Mongols to fight in Tonking. See NESCRADIN, p. 794.
[Prince] Tuyluy : he had received supreme authority in Yün-nan after Prince Hügäci's death in 1271.
See NESCRADIN, p. 793.
« Polei Tchou » or « River of the Lord », Tibetan name of the Upper Yang-tzû, according Huc. See BRIUS, p. 106.
Polos : « participation » to the siege of Siang-yang.
See ABAGA, p. 4.
Polovcy : name usually given to the Comans in the Russian chronicles.
See COMAIN, p. 402.
pol6vyï : « fallow », « grey-fallow »; Polovcy (Comans) is probably derived from it.
See COMAIN, p. 402.
Polypodium barometz : name given by Linnaeus to a fern from southern China, which would be Agnus Scythicus.
See COTTON, p. 526.
PONTE OF VENESE.
According to V, he was the offi-
cial representative of Venice
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.