National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Notes on Marco Polo : vol.3 |
144 INDEX
karpâsa : (> karpâsa) usual Sanskrit word for cotton and cotton goods of any sort.
See COTTON, p. 433.
karpâsa : the word reached China, from the south, as chi-pei, or more usually ku-pei, in preT'ang and T'ang texts.
See COTTON, p. 435.
karpâsa : the word stands isolated in Indo-European languages. See COTTON, p. 436.
karpâsa : occurs in the Chinese translations of Buddhists texts as chieh-pei-so, chieh po-yü and chieh-pei.
See COTTON, p. 440.
karpâsa : this never occurs as such in Chinese Buddhist texts.
See COTTON, p. 441.
karpâsa : Skr. « cotton ».
See FANSUR, p. 665.
karpata : Skr., « tattered rag », perhaps derived from the Indo-European root *kerp-.
See COTTON, p. 437.
karpura : Skr. « camphor ».
See FANSUR, p. 662.
karpura : Skr., very similar to karpâsa.
See COTTON, p. 436.
karpura : Skr., « camphor ». Said to be origin of kajar.
See FANSUR, p. 665.
karpüararasa : the Sanskrit name of a mixture with a camphor basis.
See FANSUR, p. 666.
karca : the traditional equivalence of the karscipana with one... of 16 max is not in agreement with the scale of 1600 cowries. See COWRIES, p. 362.
kar'a : a weight of 16 mâsa; the weight of one kâuapaza.
See COWRIES, p. 561.
karsa : originally a weight, has survived as the name of a copper coin.
See COWRIES, p. 563.
karsab : identical to kawkah, kûksab (or kakasb) and perhaps garquwi.
See FANSUR, p. 670.
karvasë : Yidya-Muni, « cotton ». See COTTON, p. 435.
« Karwanis » : there is very little likelihood that it represents Polo's « Caraunas ».
See CARAUNAS, p. 187.
kas : name of the Chinese copper
cash » in Cambodian.
See COWRIES, p. 563.
Kasbin » : this is Qazvin and cannot be the « Caspei n mountains of Odoric.
See COTTON, p. 522.
Kash » : the explanation of cacholong with this River name is a very small error.
See COTAN, p. 424.
Kashkâr » : the name Kâsyar occurs in this form in the history of Mar Yahbalaha III. See CASCAR, p. 209.
Kasogy : designation of the Circassians in old Russian.
See ÇIC, p. 607.
kastaj : probably mistaken for
cowry » and meaning coco-
fibre.
See COWRIES, p. 532.
*kal : chia-shih.
See COWRIES, p. 563.
Kasan : where is Ahmad's tomb. (?)
See ACMAT (2), p. 12 and
CARAUNAS, p. 183.
*Kasang : K'o-shang, Chinese trans-
cription of Kagan.
See CAXAN, p. 236.
*Kasgiri : Ch'ieh-shih-ch'i-li or
Chia-ship-chi-li must be resto-
red as this form.
See CASCAR, p. 204.
Kasyar : (an embassy was projected
to be sent there.)
See ALAINS, p. 24.
Kasimghar » : given as the twenty-fifth Nestorian metropolitan see in a list of c. 1349; another list of the 13th cent. gives « Kasemgar »; probably a wrong duplication for Kasyar.
See CASCAR, p. 209.
kasis : is probably « casses »; it is a priest of the secular clergy. kalil is its Persian form.
See CASSES, p. 214, 215.
kalilan : by Wai§àf, they are the non-Mussulman « priests », in Hang-chou.
See CASSES, p. 215.
Kasi"sin » : in Hebrew, for « assassin ».
See ASSASSIN, p. 53.
Kagmir : used indifferently with Qasmir for our Kashmir.
See CHESCEMIR, p. 242.
Katay » : occurs in Marignolli, for « Catai ». See CATAI, p. 216.
kateiyikos : form under which catholicos appears in Yaqut. See JATOLIC, p. 754.
kathulikos : name in Armenian of the catholicos.
See JATOLIC, p. 754.
kati : equivalent to 20 ounces (hang), the English « catty ». See FANSUR, p. 668.
katun : Germ. and Pol., derived from Arabic goton.
See COTTON, p. 426.
*kaucapa : Skr., a kind of « woolen blanket » or « carpet », Ch. ku-ch'ê po-chia.
See COTTON, p. 452.
*kaucapa : this was proposed as a Skr. original of koj'ava, kojava. Ch. ch'ii-shu may be a transcription of it.
See COTTON, p. 492.
kaucapaka : derivative form of *kaucapa, occurs in Chinese as ku-ch'ê po-chia and kao-chê p'o. See COTTON, p. 492.
kaucava : this is Ch. kao-chê p'o; it was not a cotton stuff.
See COTTON, p. 492.
Kau finjan : ? = Kao Ho-shang in Rasidu-'d-Din.
See ACMAT (1), p. 11.
kaûlam : this word given in the Burhan-i Qati', meaning in Persian « black pepper », is the name of Quilon.
See COILUM, p. 402.
Kaùli : by Raidu-'d-Din, for Kaoli, Corea.
See CAULI, p. 234.
Kaunchi » : one of Jöci's great-grandsons; comes from mis-readings of forms standing for Qoni6i.
See CONCI (< *CONICI), p. 404.
Kauidinya : sometimes transcribed Chü-iun in Chinese.
See ÇANGHIBAR, p. 600.
kauri : Hind. < Skr. kaparda, our word « cowry » comes from it.
See COWRIES, p. 532.
« kauri » : this form for kawdah is misleading.
See COWRIES, p. 532-533.
Kausambi : (king of), called Mahàsena, mentioned in a prophecy about the cruel kings who wil destroy the Buddhist Law. See CINGHIS, p. 288.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.