国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0081 Altbuddhistische Kultstätten in Chinesisch-Turkistan : vol.1
シナ・トルキスタンの古代仏教祠堂 : vol.1
Altbuddhistische Kultstätten in Chinesisch-Turkistan : vol.1 / 81 ページ(白黒高解像度画像)

キャプション

[Photo] Fig. 165. 廊下とストゥーパ(Stûpa:卒塔婆)の間にあるチンタマニ(Cintâmaṇi:如意)を写し取ったもの。背景は濃茶灰色; 背景に描かれた丸い小花:明青色に白い玉、蓮は青、下の葉は青;チンタマニの下の縞は青、上の縞と葉は濃いワインレッド;隣り合わせのチンタマニで、濃いワインレッドと青が交互に彩色される。尖った光線は褐色、で、チンタマニの土台と花の土壌は同じ。Cintâmaṇi wie im Gange zwischen den Stûpas abgebildet sind. Fond dunkelbraungrau; runde Blümchen im Fond: hellblau mit weißen Punkten, Lotus blau, untere Blätter blau; unterer Streifen des Cintâmaṇi blau; oberer Streifen, obere Blätter dunkelweinrot; auf dem nächsten C. alternieren dunkelweinrot und blau. Lichtstrahlen stumpfes braunrot, ebenso Unterlage des Cintâmaṇi und Fruchtboden der Blume.
[Figure] Fig. 166. A. ルコックの測量図。Gemessen von A. von LeCoq.

New!引用情報

doi: 10.20676/00000191
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

Ming-Öi bei Qyzyl. Höhle m. d. Musikerchor, Höhle d. Behelmten.

75

çlakî lebend begraben wird, Mahâvastu III, 361. — 44 Bodhisattva steht, nur mit Lendentuch bekleidet, in einem.runden -

Teich unter einem Baum, um eine Schale zu füllen; eine Gottheit taucht aus dem Wasser auf, eine gefüllte Schale haltend. Fig. 160. Variante: Bodhis. Gew. H. L. 21; Fußwaschh. b, g. — 45 Ein Mann (König?) in einem eisernen Hause sitzend, zwei außen stehende Dämonen (R. u. L.) halten ihn an Schnüren, die um seinen Hals gelegt sind. Fig. 161. Variante: Bodhis. Gew. H. R. lo. Vermutlich: Ayogrhajâtaka: Jâtakamâlâ 32. — 46 Bodhisattva sitzt, die Hände gefaltet, unter einem Baum auf einem Stuhl, vor ihm ein Brâhmana, der ihm ein Subhâsita mitzuteilen scheint. Fig. 162. Variante: Schwertträgerh. I, II, III, b. ; Bodhis. Gew. H. R. 27 ? ; Hierzu auch Fußwaschh. ß, 7? Bezieht sich vielleicht auf König Candraprabha, der einem Brâhmana sein Haupt opferte? Was geschah zu Taksatilâ: Legge, Fâ-hien S. 32, Foc-kouë-ki 74,.Köppen I, 323, St. Julien, Hiouen-Tshang 85, 89, 262; Benfey, Pantschat. 2 § 166, 389; Oldenburg, Zapiski 7, 237 (Mahâvastu I, 92); Divyâvadâna XXII, 327 ff.; Dsangl. 176 ff. — 47 Bodhisattva wird von einem Brâh-

mana gebunden vor einen König geführt, der auf einem Thron unter einem Schirm   '
sitzt. Fig. 163. Variante: Bodhis. Gew. H. R. 22. Vielleicht die Mahâvastu III, 353 erzählte Legende? — 48 Bodhisattva mit ausgestrecktem L. Arm vor einem Baum .stehend, vor ihm ein hellblauer, rothaariger Dämon. Fig. 164. Variante: Fußwaschh. ß', 11; auch unter d. Gewölbebildern von Höhle 19 in Ming-Öi bei Qumtura q. v. — 49 Meditierender Mönch unter einem Baum. — 5o-56 Dekorative Reihe: 50 zwei Fasanen, 51 Steinbock, 52 Hirsch, 53 zwei Pfauen, 54 =52, 55=51-, 56=5o.

Bemalung der Seitengänge und des hinteren verbindenden Ganges. Seitengänge. Auf den schmäleren Innenseiten der Gänge ist ein 1,05 m hoher Streifen mit je vier .Stûpas mit Wimpeln und Glocken am Tri§ûla. Sie haben offene Zapfentüren: innen sitzt ein Buddha. Bei den vorderen drei ist je ein dienender Gott dabei, dazwischen schweben dreistrahlige Cintâmaois auf Lotusblumen (Fig. 165), also acht Stûpas.

Auf den Auf3enseiten sind je sieben solcher Stûpas dargestellt, doch ohne die dienenden Götter.

Die Decke ist überall mit Bergornamenten bemalt mit breiten Ornamentstreifen nach unten.

Im Quergang sind auf der inn. Wand, wie erwähnt, zwei Nischen für Figuren und dazwischen läuft der Streifen mit den Stûpabildern weiter, doch sind sie hier niedriger. Im Innern steht hier je eine Reliquienschachtel. Am Htî sind je zwei Glocken unten. Es sind fünf Stûpas.

Auf der Rückwand des Querganges ist ein die ganze Wand ausfüllender, ins Parinirvâna eingehender Sâkyamunibuddha dargestellt. Zu seinen Häupten sitzt, in ein weißes Gewand gehüllt, der Mönch ganz so wie auf dem Bild in der Mâyâhöhle 2. Anl. Zu Buddhas Füßen ein Mönch in blauer Robe, dahinter zwei andere Mönche. Hinter den Füßen stehen vier gepanzerte Könige und weiter nach der Brust zu ein weißer, weißgekleideter Jüngling mit Jatâ und ein dunkelfarbiger Gott, alle betend.

Fig. r65. Çintâmani wie im Gange zwischen den Stiipas abgebildet sind. Fond dunkelbraun-grau; runde BlUmchen im Fond: hellblau mit weißen Punkten, Lotus blau, untere Blätter blau ; unterer Streifen des Cintâmani blau; oberer Streifen, obere Blätter dunkelweinrot; auf dem nächsten C. alternieren dunkelweinrot und blau. Lichtstrahlen stumpfes braunrot, ebenso Unterlage des Cintâmani und

Fruchtboden der Blume.

0).

N

 

 

 

,,]C

4.t.

 

e1/1

i

 

1.30

 

7/./ ~

 

 

 

:` %

^ /

 

Fig. 166. Gemessen von A. von LeCoq.

Höhle »der Behelmten«.

Diese einst sehr hübsche Höhle zeigt den in Qyzyl gewöhnlichen Typus, aber mit einigen merkwürdigen Varianten. Der Plan (Fig. 166) ist der gewöhnliche: fast quadratische Cella mit einem Tonnengewölbe überspannt, in der Rückwand die Nische für die Kultfigur, R. und L. davon gewölbte, niedrigere Gänge, und hinten ein verbindendes, quer liegendes Tonnengewölbe. Von diesem, übrigens recht unregelmäßig angelegten hinteren Gang geht jetzt in benachbarte Kammern eine Tür, welche offenbar erst später durchgebrochen ist; denn es ergibt sich aus den Gemälderesten der Rückwand dieses hint. Ganges unzweifelhaft, daß sie früher verschlossen und ebenfalls mit Gemälden bedeckt gewesen ist. Der Vorraum vor der Cella ist längst zerstört uud dabei haben auch ihre Türwände und die Lünette darüber schwer gelitten.

Bemalung und Ausstattung der Höhle. Türwand. Die Gemälde der Türwand sind vernichtet und ebenso das Bild der Lünette darüber,

他ページへのリンク