国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0101 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2
イブン=バットゥータの旅 : vol.2
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 / 101 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

D'1BN 13ATUU1'AII,   73

l.wl •'j ~~ ~   i ob-z1 ~i 6 l~i ~ t utalZ.s cr. 614;"..3

~

J,J". 1~►i~~l.~,~~ ~i ~~ ipjsb   (:y. N9A~~ oUi 4.545.1t

J.soi cr.   c5.4e2.s y 04 J.1s   juy Jj-?   4x.;43.1i

r754.3 ut"iy&-

Zi~.. ~.~1~~ ~° ~i J.ko Jot..4 `''`~ V...3

ui,j.,   )iali Ls,,~ u 1.)-&-   c.11-.

oJi z„.) 4!).5

w

j~ryuiju' +Zi~a.3?symaao LotiJi)3Ç41

Pléiades et la terre' » La plus grande libéralité d'Abou Ishâk dont nous ayons connaissance, c'est qu'il donna au cheikh Zâdeh alkhorâçâny, qui vint à sa cour en qualité d'ambassadeur du roi de Hérât, soixante et dix mille dînârs. Quant au roi de l'Inde, il ne cesse d'en donner plusieurs fois autant à des personnes innombrables, originaires du Khorâçân , ou autres.

ANECDOTE.

Parmi les actions étonnantes du roi de l'Inde envers des Khoràçâniens est la suivante : un des fakîhs du Khorâçân, natif de Hérât, mais habitant à Khârezm, et appelé l'émir Abd Allah, vint trouver ce prince. La khdtoân (princesse) Torâbec, femme de l'émir Kothloûdomoûr, prince de Khârezm, l'avait envoyé, avec un présent, auprès du roi de l'Inde. Ce souverain accepta le cadeau, et le reconnut par un don valant plusieurs fois autant, qu'il envoya à la princesse. L'ambassadeur de celle-ci, l'émir déjà nommé, préféra demeurer auprès du roi, qui le mit au nombre de ses commensaux. Un certain jour, le roi lui dit : « Entre dans