国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.2 |
114 VOYAGES
4;13 0,4 ,A ait.? v-~Zi).,,11
~ W
lirto
~ „
J.,~.+ t.~, ~ J•J~ro U9~ Ji a.ai-' c31 ~s-~°~ c}-'i:~
~1 J.44 u ,ab., L.5,-;.3 ~'1j.)t11 ult2A,►,r~~
st4i &IL? J,l_,r,, Ja.Zi Ul&.,
J.t.14 ul,ial,,,r.11~ i~1~ ~~ S~ J,4„1(11 Jia1i rb3
ac.cv, i12-SAb3 Jyivoï j o :-\1:2 1 J.—L 4)4
~►.~.~.~ t l;' x a.,0 ac4N041 V i ,36 u.• reoki ac.;o vek#:":4"
15a:1 ~~' Ai o a..k.) J.
;C.A." cy.. x....L.,0 ~~° J i ~' ~~..~ U9`'' iv.~Qro ô J~.ro
..~jli1 L i ~.~. J41 1 a.ss J.0.11 clt~~s~
Enfin, ce côté oriental de la ville n'a point de fruits, mais on lui en apporte du côté occidental, où se trouvent les jardins et les vergers.
Mon arrivée à Baghdad coïncida avec le séjour du roi de l'Irak dans cette ville. Je le mentionnerai donc en cet endroit.
DU SULTAN DES DEUX IRÂKS ET DU KHORÂÇÂN.
C'est l'illustre sultan Abou Sa'îd Behâclur khan (lchdn, chez les Mongols, signifie roi) , fils du sultan illustre Mohammed Khodhâbendeh. Ce dernier est celui des rois tatars qui embrassa l'islamisme; mais l'on n'est pas d'accord touchant la véritable prononciation de son nom: il y en a qui prétendent que ce none est Khodhâbendeh. Quant au mot bendeh, il n'y a pas de désaccord â son sujet. Selon cette opinion, le none du sultan signifie l'esclave de Dieu; car Khodhd,
".4 t.cb' pfLS
.1 u.. _Y'"'LJ `~
1 ~'
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。