国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0172 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2
イブン=バットゥータの旅 : vol.2
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 / 172 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

I~4   VOYAGES

à« Jv   o ~~i Jx41:1, ta,! i 1,*;;;,1 1 CS,..w.;i

~::,~,~Ji ' $.►„ l.c~ v ~, U. jt~ l~~~l.w ~.~,~--~►5 ~~S,i t~ ~ . ~

1x..;LJ i   u' r lfi   44 J.r,ti

3.;%41 ~`.~►    t~~ w.S i )..61,4,0'

*À i _ stbJ.   V u2L   j

Us ..ti t   aC;,Ss   eatl i&ai;

).40.„03 t, lis ~i~-Ji o°jl► c, sjv..;Ji

tt~;. Lti i   J   ï, s * ..1i s a.,42.4

r•SIj

« La citadelle d'Alep est aussi appelée Achchahbâ. Et cette poésie, du genre mouçammath , est admirable; l'auteur l'a composée à la louange du roi victorieux (Almansoûr ), sultan de Mâridîn. C'était un prince généreux, d'une grande renommée; il régna dans cette ville près de cinquante années, atteignit l'époque de Kâzân , le roi des Tatars, et s'allia au sultan Khodhâbendeh , en lui donnant sa fille Dounia khâtoûn. » (Cf. ci-dessus, p. 1.1 7.)

DU SULTAN DE MÂRIDÎN, LORS DE MON ARRIVÉE DANS
CETTE VILLE.

C'était le roi Sâlih, fils du roi Mansoûr (que nous venons de nommer). Il a hérité du royaume de son père, et il a accompli des actes de libéralité qui sont célèbres. Il n'y a point dans l'Irâk, la Syrie et l'Égypte, de personnage plus généreux que lui. Les poètes et les fakirs vont le trouver, et il leur donne des présents magnifiques, marchant ainsi sur les traces de son père. Il fut visité par Abou 'Abd Allah Mohammed , fils de Djâbir alandalocy almerouy, surnommé Alcafîf, qui fit son éloge, et il lui donna vingt mille