国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0332 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2
イブン=バットゥータの旅 : vol.2
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 / 332 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

304   VOYAGES

ü‘.c I~,o J~~~ o~~ à~:~►~iro ulizJ4.! i -s 441

CI L13 14i! i L.41 Ce 45.4b ti! i3 2444: Us   4.w.3 e llii 31 t

~   ~

~   ..   ,   ..
~-.~,~jl-R..! ~ p~i, ~~i ~i ~ i~li ~, ~.,oldli ult,

c;.,.• v lse~ i ~~ ,;> tc,,~,, J l~ cr4 Q)<

~::,..~►~

~   N   ~

~ ‘)•4-3 u,4.,l4i t ~ aw

~

   j4c.s~    J.,1-4•)11 c-../A-4.

134_3 AJ13 ,...os   L o~

û‘jt..`S

0-4   ~...s J~o l~~ ~! j ~ ~ ~ CS~°

, .

~ w

`~..j~'3   ~ üJ1/4,°3 ,'54.4.11 ~~ j•..~,;,~i e3,5

J.lS 4..4 6 all; 34;LAlL3 tc..~..~i..~'t~i ~ ~►~i U

ä .., U llz~•.d,~! i

du sultan. Lorsque nous fûmes arrivés près de cette dernière, le souverain enleva de sa propre main son coussin, et s'assit avec nous sur les tapis. Le docteur prit place à sa droite, le kâdhi, à la suite du fakîh, quant à moi, je venais immédiatement après le juge. Les lecteurs du Coran s'assirent au bas de l'estrade; car ils ne quittent jamais le sultan, quelque part qu'il donne audience. On apporta des plats d'or et d'argent, remplis de sirop délayé où l'on avait exprimé du jus de citron et mis de petits biscuits, cassés en morceaux; il y avait dans ces plats des cuillers d'or et d'argent. On apporta en même temps des écuelles de porcelaine, remplies du même breuvage, et où il y avait des cuillers de bois. Les gens scrupuleux se servirent de ces écuelles de porcelaine et de ces cuillers de bois. Je pris la parole pour rendre des actions de grâces au sultan et faire l'éloge du docteur; j'y mis le plus grand soin, cela plut au sultan et le réjouit.