国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.2 |
D'IBN BATOU':CAII. 291
j,„11 .0),‘,..c y&eJi },~. ~.& ~~ ~~a.I~Ji crA
L•a,~~;;..mi9 Lr,A;i ~.w ~J~.~ ç31 Ja.e „:2;
ou-s;
Os:,u~j ~~ )1)44, ul4•4 i9
01‘9 u Uj..X.li~..1~?~.~►9 .,~c~o j 1;~;,.li J ~~ ‘J.,~~ i ~J~.,w.Ji
w ~ ~ r >>
~+JÎ9 r ` ~.~i .~.~a,i Î oJj
I )°`~° °` ).°
1,6a2 .,►a.~. i 2c~i,s 3~~`°' c~~° J,! ~ ~ ~~ ' ,~ ' ..
.11 S9°'' ' r ~~~,►
il 4; c~y ~ S ~_~!i ~ JUL: u9''".S_ ä J63 l'4,45
Lià iCe33.6+ ‘11" 4..)'e 4:5413 C.e'C ‘"\ .43
W
..~1 A:..:' 3IL4?1.:i9 Ji Ji
parfaite hospitalité. Le kâdhi vint ensuite nous trouver,
el accompagné d'une troupe d'étudiants , amenant avec eux
4 des chevaux de l'émir 'Alâ eddîn Arténa , lieutenant du roi
il de l'Irâk dans le pays de Roûm. Ainsi nous montâmes à cheval pour l'aller trouver. 11 vint au-devant de nous jusqu'au vestibule de son palais, nous donna le salut et nous
ii souhaita la bienvenue ; il s'exprimait en arabe avec éloquence. 11 me questionna touchant les deux Irâks, Isfahân, Chîrâz, le Kermân, le sultan Atâbec, la Syrie, l'Égypte et les sultans des Turcomans. Il voulait que je louasse ceux d'entre les derniers qui s'étaient montrés généreux, et que je blâmasse les avares. Je n'agis pas ainsi, mais je fis l'éloge de tous indistinctement. Il fut content de moi, à cause de cette conduite, et m'en fit compliment; puis il ordonna d'apporter des mets et nous mangeâmes. Il nous dit : « Vous serez mes hôtes. » Akhy Tcheleby lui répondit : « Ils n'ont pas encore logé dans mon
+ ermitage; qu'ils demeurent donc chez moi; les mets de ton hospitalité leur y seront remis. » L'émir répliqua : « Qu'il en soit ainsi! » En conséquence nous nous transportâmes dans
19.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。