国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Histoire de la Ville de Khotan : vol.1 | |
コータンの町の歴史 : vol.1 |
(152)
cette chaîne qui vient de l'Himâlaya, et qui
porte sur les cartes de Danville le nom de Belur,
qui paraît avoir la même signification..
Voici maintenant une description plus cir-
constanciée : le yeschm ou yeaschm est ainsi
nommé, suivant un auteur arménien (1) ,
dans toutes les langues. Le meilleur est de la
couleur du papier (2); le moins estimé est
celui qui est bleu, ou de couleur d'olive, ou
noir. Dans toutes les couleurs , celui qui est ~Eoi
veiné n'est pas recherché , si ce n'est par les
Turks qui le préfèrent. Les Persans aiment ►d0
mieux le blanc. On dit que celui du Khatai vient de Kaschghar , pays des Indes, et qu'il c~
mx
~aM
(2) Le papier fabriqué en Asie est rarement d'un
beau blanc ; il est presque toujours d'une teinte un peu jaunâtre.
sangui Cascio , id est, mons lapideus appellatur, querra verisimile est eum esse qui eodem nomine in get graphicis descriptionibus hujus regni quibusdaim nuncupatur. Tri gault. , loc. supric laudat.
(i) Petit Traité sur les pierres précieuses, en arménien vulgaire, imprimé â la suite de l'Histoire moderne du pays d'Ararad, parArhak'hel de Tauriz. Amsterdam, 1668, in-8°, p. 561.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。