国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0188 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2
五百の物語と寓話 : vol.2
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2 / 188 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

174   'PO YU KING (Nos 261-262)

N° 261.

(Trip., XXIV, 8, p. 70-r°-v°.)

Apologue de l'eau et du feu (1).

Autrefois un homme avait besoin pour quelque usage de feu et d'eau froide. Alors il couvrit son feu ; puis il plaça par-dessus une.cuvette pleine d'eau. Quand ensuite il voulut se servir du feu, son feu était entièrement éteint, et, quand il voulut prendre de l'eau froide, son eau était devenue chaude. Ainsi il avait perdu à la fois son feu et son eau froide...

No 262.

(Trip., XX I V, 8. p. 70 v°.)

L'homme qui imitait le clignotement des yeux du roi (2).

II y avait autrefois un homme qui désirait gagner les bonnes grâces du roi et qui demanda à d'autres personnes comment on y pouvait parvenir. Quelqu'un lui dit : « Si vous désirez gagner les bonnes grâces du roi, il vous faut l'imiter dans tout son extérieur. » Notre honline, étant allé auprès du roi, remarqua que les yeux du roi étaient clignotants et se mit aussitôt à imiter le clignotement du roi. Celui-ci lui demanda : « Êtes-vous malade ? Avez-vous reçu un coup d'air ? pourquoi vos yeux sont-ils clignotants ? » L'autre répondit : « Je n'ai point mal aux

  1. Cf. Julien, les Avaddnas, t. I, p. 236-238.

  2. Cf. Julien, les Avaddnas, t. I, p. 174-175.