国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0281 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2
五百の物語と寓話 : vol.2
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2 / 281 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

CHE SONG LU (N° 33 7)   267

N°.337.

(Trip., XVI, [~, p. 74 r°.)

Autrefois, au détour d'ùne rivière se trouvaient deux loutres; elles prirent dans la, rivière une grande carpe, mais, comme elles ne pouvaient se la partager, ces deux loutres, se tenant l'une devant l'autre, la gardaient. Or un chacal vint là dans l'intention de boire de l'eau ; il les vit et leur dit : « Mes neveux, que faites-vous là ? » Les. loutres lui répondirent : « Oncle, dans ce détour de la, rivière, nous avons pris cette carpe, mais nous ne pouvons pas la partager; pouvez-vous la partager ? » Le chacal dit. qu'il le pouvait (ici il doit prononcer une gâthâ). Le chacal 6t trois parts, puis il demanda aux loutres : « Laquelle de vous aimé entrer dans l'eau peu profonde ? » Elles répondirent : « C'est cette loutre-ci ». =.« Laquelle (dit-il, encore) peut entrer dans l'eau profonde ? » Elles répondirent :

C'est cette loutre-là. » Le chacal dit : « Écoutez la gâthâ.

que je vais prononcer   . .

Celle qui entre dans l'eau peu profonde, il faul lui donner la queue; -- celle qui entre dans l'eau profonde, il faut lûi donner la tête; — quant à la partie charnue du milieu du corps; — il faut la donner à celui qui a jugé.

Le chacal ayant dans sa gueule le corps du poisson, sa, femelle vint et lui posa une question par cette gâthâ :

De . quel endroit venez-vous portant cela dans _votre: gueule? —, la bouche pleine, est-ce dans la rivière que vous

avez trouvé — ce (poisson) sans tête   et sans queue,   ce

manger de bonne chair de carpe?   .

Le chacal mâle répondit par cette gâthâ :

Quand des hommes se querellent et se disputent, et