国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2 | |
五百の物語と寓話 : vol.2 |
MO HO SENG TCHF, LU (\n 354) 317 pois. » II alla donc dire à l'autre : « Voulez-vous me remettre l'âne et prendre ces pois ? » Le possesseur de l'âne pensa à son tour : « A quoi me sert cet âne rétif ? Il faut que je prenne les pois de cet autre. » Il répondit alors : « Affaire conclue. » Quand (le brahmane) eut obtenu l'âne, il se réjouit, et alors, lui qui avait été le possesseur des pois, il pensa qu'il avait gagné quelque profit ; il prononça donc cette gâthâ : Moi, le brahmane, j'ai fort habilement vendu — ces vieux pois gelés qui ont seize années; — quand bien même vous y emploieriez lout votre bois de chauffage, vous n'arriveriez pas à les cuire à point en les faisant bouillir — et ils pourraient briser les dents de grands et petits dans votre famille. Alors le possesseur de l'âne répondit par cette gâthâ : Vous, ô brahmane, pourquoi vous réjouir ? — Quoique vous ayez (un animal qui a) quatre pattes et un beau vêlement de poil, — quand vous le chargerez d'un fardeau et que vous le mettrez sur la route, il vous fera savoir — que même si vous le piquez avec une pointe et si vous le brûlez avec le feu, il ne bougera pas. Aussitôt le possesseur des pois de répondre par cette gâthâ : Il me suffira de faire paraître un antique bâton — à l'extrémité duquel j'aurai mis une pointe de quatre pouces — pour pouvoir venir à bout de cet âne . rétif ; — comment craindrais-je de ne pouvoir le maîtriser ? Alors le possesseur de l'âne se mit en colère et prononça cette gâthâ : Quand il sera fermement dressé sur ses deux palles de devant — et lancera à toute volée ses deux pieds de der- rière, il brisera la rangée de devant de vos dents ; — Le possesseur des pois adressa à l'âne cette gâthâ : |
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。