国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0055 Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.3
1890-1895年の高地アジアにおける科学調査 : vol.3
Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.3 / 55 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000197
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

LÉGENDE DE MAHMOUD KÉREM KABOULI.

45

Zérati, dont le prince Kaykail, descendant de Karoun, était merveilleuse ment riche.

Les chefs de l'armée musulmane étaient alors Soultân `Ali Arslân Khân, Isl Atà, Kumuch Kouzlouk 'Ali Atâ, Zer Moungouzloulc Berhâni, Abou Sàdik Yéminî Kâzi, `Ali Boghra Khân, Abou `Omar Khârezmi, Abou Kâher ed-din, 'Ali Marghélàtiî, Makhzoum Ouélî, Moukîm Ata ~, Siaouch, Mîr `Ab- doullah Médaini, Einir 'Ali Médaïnî, Emîr Samer Kouhistâni, 'Emîr Kâher, Mahmoud Malik Adjdéri, Ahmed Malik Adjdérî, Chounkâr Atâ Khâkan. Après la défaite d'un corps de 5,000 Kyrghyz Kalmak commandés par Turk Terkhân, les Musulmans prirent et pillèrent la ville d'Oulough Zéràt. Puis une grande bataille eut lieu où périt Cheikh Emîr Djelâl ed-dîn. Les infidèles se rendirent et embrassèrent l'islamisme. Cependant Turk Terkhân rendit par ses sortilèges sa capitale Kenhân invisible. A la prière des chefs musulmans Dieu condamna cette ville it demeurer invisible jusqu'au jour de la résurrection- et sa population à périr dans l'impénitence finale. Les Musulmans se dirigèrent alors sur Tchira, qui avait été récemment dévastée par les Kyrghyz Kalmak de Noudoun Khan. Dans les combats qui furent livrés autour de Tchira périrentMahmoud Kérem Miribî``, Isl Atâ, et Chounkâr Ata Khâkân' descendant de `Ali. Les Kyrghyz Kalmak furent définiti vement chassés de Tchira dont Mîr Saber devint gouverneur. L'armée de l'islam marcha sur Khotan, résidence de Noudoun Khân, descendant d'Afrâciàb, de la race des Francs et des Hindous. Tersa lui-même, ses

ancêtres étaient les Tersa à tète rouge   Il avait une garde

  1. Je ne connais aucun lieu qui s'appelle aujourd'hui Kenhân ou OuloughZérât. On remarquera l'influence persistante des traditions iraniennes. Kenhân est célébre dans l'Avesta ; le nom de Kaykakoul rappelle celui de Keykaous.

  2. Le tombeau de Moukîm Ma est å 2 kilomètres 1/2 du bazar de Kéria, en aval de la rivière.

  3. Dans une autre version de ce teskéreh les conquérants de la Kachgarie sont appelés Kara Khitay ou Kitan ; en effet, un peuple de ce nom vint de Mantchourie, sous la conduite de Yolloug le Docteur et s'empara de la Kachgarie en 1128.

  4. Dont le tombeau est situé å quelques pas å l'est du bazar de Tchira.

  5. On montre son tombeau å deux lieues au nord du bazar de Tchira. A Doumakou il y a le tombeau de Latchîn Atâ, un des compagnons de Mahmoud Kâbouli.