国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.3 | |
1890-1895年の高地アジアにおける科学調査 : vol.3 |
Les indigènes ne sont guère plus savants sur l'histoire moderne que sur l'ancienne et nous .n'avons point réussi à trouver de chronique nouvelle sur les événements postérieurs å Tchingiz Khân. La fameuse chronique écrite au xvIe siècle par le prince Mirza Hayder Gourgân est le seul monument historique important qui ait vu le jour en Kachgarie et encore a-t-il été écrit en persan ou du moins nous n'en avons qu'un texte persan. On a cru que l'original était en turc, on l'a cherché avec une sorte d'acharnement et toujours sans succès. Nos efforts sur ce point n'ont pas été plus heureux que ceux de nos devanciers. Toutefois je possède une copié d'un manuscrit turc, datant probablement du xvie siècle et qui traite de quelques-uns des fait rapportés dans la chronique de Mirza Hayder.
Sur les événements contemporains eux-mêmes, il n'y a presque rien, sauf quelques petits ouvrages écrits par des Andidjanais. M. Pétrovsky a eu l'obligeance de m'en communiquer un dans lequel j'ai puisé quelques détails intéressants. Moi-même je me suis procuré des fragments sur Ya`Icoub Bek et Sâdil Bek. Quant à Khotan, cette ville ne possède à ma connaissance aucun livre sur son histoire moderne en général, ni en particulier sur le règne de son dernier souverain, Habîboullah. J'ai essayé de combler cette lacune en louant un chroniqueur au mois, le chargeant de recueillir par écrit ses propres souvenirs et
HISTOIRE MODERNE
YA`KOUB BEK ET HABIBOULLAH HADJI
.j
s
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。