National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Altbuddhistische Kultstätten in Chinesisch-Turkistan : vol.1 | |
Ancient Buddhist Temples in Chinese Turkistan : vol.1 |
Hall 19. Mourning monks to foot of the Budda which comes in the Parinirvâṇa. In the foreground: Mahâkâśyapa hears from a Ajîvaka, who kept flower Mandârava falling from the heaven at Buddhas death, that meant to the time of the Parinirvâṇa of Buddha: Rockhill, the life of the Buddha, p. 144. Original 2.64 cm height.Halle 19. Klagende Mönche zu Füßen des ins Parinirvâṇa eingehenden Budda. Im Vordergrunde: Mahâkâśyapa hört von einem Ajîvaka, der eine bei Buddhas Tod von Himmel gefallene Mandârava Blume aufhob, daß Buddha ins Parinirvâṇa eingegangen sei: Rockhill, The life of the Buddha S. 144. Orig. 2,64 cm hoch. |
Tempel Bäzäklik (Murtuq). Halle 19. 271
Fig. 561. Halle 19. Klagende Mönche zu Füßen des ins Parinirvâna eingehenden Buddha. lm Vordergrunde: Mahâkââyapa hört von einem Ajivaka, der eine bei Buddhas Tod vom Himmel gefallene Mandârava Blume aufhob, daß Buddha ins Parinirvâna eingegangen sei: Rockhill, The life of the Buddha
S. 144. Orig. 2,64 cm hoch.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.