National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF Graphics   Japanese English
0102 Altbuddhistische Kultstätten in Chinesisch-Turkistan : vol.1
Ancient Buddhist Temples in Chinese Turkistan : vol.1
Altbuddhistische Kultstätten in Chinesisch-Turkistan : vol.1 / Page 102 (Grayscale High Resolution Image)

Captions

[Figure] Fig. 214. Plan of the cave with annexes; the size of the highest room behind B is uncertainly.Plan der Höhle mit Annexen; der höchst baufällige Raum hinter B ist in Bez. auf s. Größe unsicher.
[Photo] Fig. 218. Buddha sermons from side wall b. Fig. 1, 2, per half.Buddhapredigten aus Seitenw. b. Bild 1, 2, je die Hälfte.

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000191
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

96   Ming-Öi bei Qyzyl. I-Iollentopf-Höhle.

im Rüssel hält r); 9 Buddha usw., vor ihm L. eine sitzende, betende Göttin; to Buddha usw., vor ihin'L. ein stehender, leicht bekleideter Jüngling, auf seine Keule gestützt 2); I I Buddha usw., L. ein nackter, junger Brâhmana in fast tanzender Stellung mit erhobener R., nur mit einem von der L. Schulter herabhängenden, kurzen Obergewand bekleidet. Hinter ihm ein Krummstock 3); 12 Buddha usw., L. ein sitzender Brâhmana mit erhobener R.; 13 Buddha auf europäische Weise sitzend, hinter ihm eine Art Keller mit Krügen, vielleicht dasselbe Bild, wie das groß an die Türw. ge

malte Fußwaschungsbild in der darnach benannten Höhle der 3. Anl., doch hier natürlich ohne Nebenfiguren.

Dritte Reihe: in der Ecke zwei springende Steinböcke; 14 Buddha usw., L. eine sitzende betende Dame. Unmittelbar vor ihm ein großer Napf mit Milch. Vermuti. Sujâtâ vor Buddha. 15 Buddha usw., L. vor ihm ein kniender Mönch (afijali) dem Buddha die R. aufs Haupt legt; 16 Buddha usw., L. ein sitzender König; 17 Buddha usw., L. eine sitzende Dame; 18 Buddha usw., L. ein fast kriechend sich nähernder Mann, der seine Honigwabe darbietet4); 19 Buddha L., usw. ein kniender, vollbärtiger Mann in Landestracht, wie es scheint, einen Edel-

Fig. 214. Plan der Höhle mit Annexen; der höchst bau- stein anbietend 5).

fällige Raum hinter B ist in Bez. auf s. Größe unsicher.   Vierte Reihe: 20 Buddha usw., L. vor ihm eine Preta
mit (brennender?) Schale kniend 6); 21 Buddha usw., L. ein König mit Langschwert unter der L., R. von Buddha sitzt ein weißes Tier auf einem. Postament. Buddha scheint ein Tieropfer zu verhindern 7); 23 Buddha, wie eb., L. ein weißer Jüngling, nur mit Lendentuch bekleidet, er trägt einen Krug auf der R. Schulter 8); 24 Buddha, wie eb., L. ein Mönch mit fünf brennenden Lampen: zwei in den Händen, zwei auf den Schultern, eine auf dem Kopf 9); 25 Buddha, wie èb., L. ein kniender Deva oder König (anjali), R. von Buddha

eine stilisierte Pappel; 26 Buddha, wie eb., L. ein nacktes Kind mit einem hellblauen Ring in derR., die es hochhebtro). Fünfte Reihe: 29, 33 verloren.

27 Buddha, wie eb., L. ein sitzender betender Mönch (anjali), vor Buddha steht ein großer Deckelkorb, dessen Deckel geöffnet ist. Im Korbe scheinen Menschen(Kinder-)köpfe zu liegen u);

28 Buddha, wie ob., L. steht ein König bis zu den Knien in einem runden Teiche und hebt hülferufend seine Arme hoch 12); 30 Buddha, wie eb., L. ein sitzender bärtiger Brâhmana von weißer Hautfarbe, anjali; 37 Buddha, wie eb., der Nâgarâja umschlingt die Brust und Oberarme des meditierend Sitzenden und erhebt seine vier Köpfe über der Aureole des Buddha, L. davon kniet der Gott (ohne Nâgaabzeichen) mit gefalteten Händen vor ihm 13); 32 Buddha, wie eb., L. stehende Dame, welche ihm ein Tuch dárreicht.

  1. Vgl. Schwertträgerh. 1-3, 17; Mâyâh. 3. Anl. d' 12; Fußwaschh. ß t.

  2. Vgl. Schwertträgerh. I-3, 2.

  3. Viell. ident. mit Schwertträgerh. 1-3, 20.   .
    9) Dies. Fig. v. Buddha Mâyâh. 3. Anl. d' 13, v. dunkelblauer Farbe.

  4. Dies. Fig. Mus. L. 18 (wo er jedoch ein Blumenteller zu halten scheint 1) und Schwertträgerh. I—III, 29.

  5. Mus. L. 23; Mâyâh. 3. Anl. d' z8; Schwertträgerh. 1-3, 4.

  6. Mus. R. 12, wo das Tier deutlich ein weißer Stier ist. Hierzu auch Schwertträgerh. 1-3, 181

  7. Mus. R. t t ; Schwertträgerh. I—III, 27; Mâyâh. 3. Anl. d, 30.

  8. Mus. L. 37; Mâyâh. 3. Anl. d' 15.

  9. Mus. L. 36; Schwertträgerh. I—III, 24; Mâyâh. 3. Anl. d' to; Fußwaschh. (i 3.

  10. Vgl. unten Toyoq Mazar, Mucilindah. A 6. 13) Schwertträgerh. I-3, 25. 13) Mus. L. 17; Schwertträgerh. 1-3: 32 (hier hat auch der kniende Gott die Nâgakrone).

Fig. 218. Buddhapredigten aus Seitenw. b. Bild 1, 2, je die Hälfte.

Links to Other Pages