国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0280 Le T'ai Chan : vol.1
泰山 : vol.1
Le T'ai Chan : vol.1 / 280 ページ(カラー画像)

キャプション

[Figure] Fiches de jade de 666 p.C.

New!引用情報

doi: 10.20676/00000293
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

264

Tous les rois, quand ils ont gravé (sur pierre) leurs

Chou king, chap. Tchong liouei

`1

    ~~ ~

SA #1i

A   fra

~IPA~~

11%

[t41'T~

    -r4-

11-1 trri ~

~ nkss ;m

ir~

T~ •'r~ J`(~

r

ff& M   _E

~Fti /~► - r~I7

71 tV

âË

~~ '3'• ~

et3(

red.

n M

Lt/W 44.

„~, ~ ~~

~~ ~l~ as

~

L-{
,~4 t4 144

  •       ;,~c~,

1OJ llri

#ft

FA A

04*,~

Fiches de jade de 666 p.C.

exploits, n'ont pas manqué de le faire dans cette demeure.

t) Le Chan tch'ouan tien (ch. XV, p. 6 r°) et le T'ai chan .tche (13, XII, 22 v°) citent ce texte comme étant celui de la prière que l'empereur Kao tsong grava sur des fiches de jade lors du sacrifice fong en 666. On a lu plus haut (p. 224-225 et p. 252-253) les prières inscrites sur des tablettes de jade en 725 et en Ioo8 lorsque fut célébré de nouveau le sacrifice fong. Je ne m'explique pas pourquoi le texte que nous avons ici ne figure pas dans les histoires canoniques puisque les deux autres textes similaires y ont été insérés. !

  1. La dynastie qui a précédé celle des Tang.

  2. Littéralement pétaient comme un homme qui s'enlize ou qui est sur des charbons ardents.” Métaphore tirée du tclie kao.

le Prière écrite sur fiches de jade par l'empereur Kao-tsong de la dynastie T'ang (666 p.C.)').

Moi, un tel, Fils du Ciel par droit d'hérédité, de la dynastie T'ang, j'ose faire cette déclaration au Ciel majestueux Empereur d'en haut : Les destinées de la dynastie Souei 2) se trouvaient abattues et mises en péril; les nombres (présidant à son sort) aboutissaient à la ruine et à l'interruption ; — les êtres doués de vie et d'âme étaient en détresse 3); la prospérité des trépieds (im-