国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Inscriptions et pièces de Chancellerie Chinoises de l'époque mongol : vol.1 | |
モンゴル期における中国の宰相に関する碑文と断簡 : vol.1 |
38 ED. C.HAVANNES. 392
«D'autre part, auparavant dans (les représentations figurées) que les sien-cheng faisaient des trois religions, la sainte image de ç kyamuni était figurée occupant le centre; les représentations de Lao kiun (Lao tseu) et de Kong-fou-tseu (Confucius) étaient figurées des deux côtés, l'une à gauche, l'autre à droite. Mais maintenant les sien-cheng prennent ces règlements d'autrefois pour les négliger, et de saintes images de Çâkyamuni ont été figurées à une place inférieure. Ainsi conçu tel était ce qu'on a dit 1).
«Qu'on agisse en se conformant à ce qui est prescrit dans les règlements antérieurs concernant les (représentations figurées des) trois religions, et, s'il y a de saintes images de Çâkyamuni Buddha qui ont été figurées de manière à être à une place inférieure, qu'on change cela et qu'on le rectifie. Ainsi conçue a été la décision rendue.
«Maintenant 2), l'abbé (du temple) Chao-lin, qui est le chef des ho-chang 3) nous a adressé une requête pour dire: «Parmi les temples «et les édifices religieux qu'on avait ordonné de rendre, une moitié «n'a pas encore été rendue, et en réalité (les Taoïstes) en reven«diquent de nouveau la possession ; en outre, en ce qui concerne «les textes, et les planches servant à les imprimer, du Houa Hou «king et autres livres forgés pour répandre des mensonges, une «moitié n'a pas encore été brûlée; dans les (représentations figurées «des) trois religions, il y en a qui sont faites sans être conformes «à ce qui est prescrit dans les règlement antérieurs. Cette déclara-«fion ainsi conçue est véridique; comment pourrait-elle être fausse?»
Sur notre planche, supprimez le point après )Ç et ajoutez un point après
les mots Xä ; l .
Après avoir rappelé les décisions antérieures relatives â la restitutions des édifices religieux, â la destruction des livres taoïstes et aux images symbolisant les trois religions, l'Empereur cite le témoignage de l'abbé du temple Chao-Lin qui montre que les décisions n'ont pas été fidèlement -oo~bservées ; il va donc yréit~érerr mises ordres.
~ 'ICI` /C► 'qo ~1 l ik +~' . Cf. p. 378, n. 4.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。