国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0101 Inscriptions et pièces de Chancellerie Chinoises de l'époque mongol : vol.1
モンゴル期における中国の宰相に関する碑文と断簡 : vol.1
Inscriptions et pièces de Chancellerie Chinoises de l'époque mongol : vol.1 / 101 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000290
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

439 INSCRIPTIONS ET PIkES DE CHANCELLERIE CHINOISES ETC.   85

titres de) king-tehonq-chou-cheng 1), king-yu-che-t` ai 2), king-sivantcheng-yuan 3), aux fonctionnaires du sivan-wei-sseu 4) et du lien-fangsseu 5), aux officiers de l'armée, aux hommes de l'armée, aux fonctionnaires ta-lou-Noua-tchee (daroiigha) des villes 6), aux courriers officiels qui vont et viennent, aux gens du peuple, à la foule des ho-chang (religieux bouddhistes) :

Par les édits de l'empereur Teh'eng-ki-sseu (Tchinghiz khan), de l'empereur Y ne-le ouo-t`ai (Ogotai khan), de l'empereur Sie-tch`an. (Setsen khan), de l'empereur Wan-tchö-tou (Oeldjaïtou khan), de l'empereur K'iu-lu (Kuluk khan), de l'empereur P'ou-yen-tou (Bouyantou khan), de l'empereur Ko-kien (Gueguen khan), de l'empereur Hou-tou-tou (Koutouktou khan), de l'empereur Tcha-ya-tou (Djidjagatou khan), de l'empereur Yi-lien-tchen-pan (Rintchenpal), (il a été prescrit que) pour les ho-chang (religieux bouddhistes), les ye-li-k`o-wen (religieux nestoriens) et les sien-cheng (religieux taoïstes), aucune sorte de réquisition ne leur serait imposée, mais qu'ils invoqueraient le Ciel et prieraient pour la longévité (de l'empereur); ainsi a été dit. — Maintenant, nous nous conformons à (ce qui a été dit) clans les prescriptions de ces édits antérieurs, (à savoir) qu'aucune sorte de taxe ne devrait être imposée (à ces religieux), mais

  1. Les king-tchonq-chou-cheng   je, au nombre de dix, jouaient dans
    les provinces le rôle du tchong-chou-cheng â la capitale; ces administrations comportaient

chacune 1 tek'eng-siang ;A. tir , 2 p`ing-tchaag t t, , 1 geou-t ch' eng   ;A.

1 tso-tcfi`eng /`i' .   , 2 ts`an-tche-tcheng-che   7a   et plusieurs autres

fonctionnaires secondaires (cf. Yuan che, chap. XCI, p. 1 r°).

  1. Cf. Yuan che, chap. XCII, p. 4 r° et v°. Le hing-yu-che-t`ai des diverses pro-

vinces du Kiang-nan ~   `id   fo était établi â Chao-hing fou

  1. Cf. p. 428, n. 5.

  1. Les sivan-wei-sseu étaient des administrations provinciales dont le nombre varia

pendant la durée de la dynastie Yuan. Chacune d'elles comportait 3 sivan-wei-cher et divers fonctionnaires de moindre importance (cf. Yuan che, chap. CXI, p. 2 v°).

  1. Cf. Yuan che, chap. CXII, p. 4 v°.

  2. Cf. p. 389, n. 1.

  • L' '