国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0156 Inscriptions et pièces de Chancellerie Chinoises de l'époque mongol : vol.1
モンゴル期における中国の宰相に関する碑文と断簡 : vol.1
Inscriptions et pièces de Chancellerie Chinoises de l'époque mongol : vol.1 / 156 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000290
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

130   Ell. CHA.VAN.NIS.   38

 

J'ai aidé à mettre sur le trône mes deux cousins plus âgés que

moi,'), l'empereur Kiu-liu (Kuluk khan)) et l'empereur Pou-yen-

tom (Bouyantou khan) 3), ainsi que mon neveu Ghe-tö-pa-la (Schodi-

bala) 4). J'ai successivement rendu hommage à ces empereurs sans

concevoir aucune intention de révolte et sans projeter de prendré

leur place 5). Me conformant à la tâche qui m'était assignée, j'ai

agi en • mettant toutes mes forces au service de l'Etat. C'est ce que

savent bien tous les rois mes aînés et mes cadets et toute la mul-

titude du peuple.

Maintenant, l'empereur mon: neveu est ; monté au ciel 6). Voici

donc ce que je dis : dans tout le Sud 7), les . rois et les principaux   ~!

ministres, les rois qui sont à la tête des troupes, les gendres ; im-   i)

périaux (fou-ma), les fonctionnaires, les Tartares et le peuple ont

reconnu après des délibérations tenues en commun que la dignité   mi
suprême ne devait pas rester longtemps vacante. Or je suis le des-

cendant s) ayant le droit de primogéniture de l'empereur Sie-tch'an   Î~

  1. Le terme   tai d désigne ici, non des frères aînés, mais des cousins germains
    plus âgés. Kuluk khan et Bouyantou khan furent en effet tous deux des fils de Tarmapala, second fils de Tchinkirn, tandis que Yissoun temour était le fils de Kamala, fils aîné de Tchinkim.

  2. Wou-tsong

  3. Ten-tson

  • 4) Appelé aussi Guéguen khan ou Ying-tsong    . Tl était le fils de Bouyantou
    khan (.len-tsong). Il était donc le fils du cousin germain de Yissoun temour, et non â proprement parler le neveu de ce dernier. Yissoun temour le désigne ici par son nom personnel Schodi-bala parce que, selon toute vraisemblance, on n'avait pu encore décerner un nom posthume à ce souverain qui venait d'être assassiné.

  1. Yissoun temour se défend ici contre l'accusation qu'on pourrait porter contre lui d'avoir été l'instigateur de l'assassinat de Schodi-bala (Ming-tsong).

  2. Ying-isong est mort.

  3. Au moment od l'empereur rai-ting fait sa proclamation, il se trouve sur les bords

de la Kéroulen, à l'extrême Nord de l'empire; l'expression «dans tout le Sud».

désigne donc l'ensemble des territoires soumis h la domination mongole en dehors du territoire septentrional qui était le lieu d'origine du peuple Tartare, c'est-h-dire Mongol.

  1. Lisez VIS

?it