国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0254 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.2
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.2
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.2 / 254 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

230   LES HAUTES CASTES.

nous manque devant tel piédestal isolé de Lahore (fig. 349) où le lotus souligne encore, en dépit du voisinage des donateurs, la résidence divine du Bodhisattva W.

L'impossibilité matérielle où. se trouvait l'école, à raison de la limitation de ses moyens d'expression, d'éviter ces confusions, explique pour une part que le type du Bodhisattva Siddhârtha n'ait guère prospéré en dehors des scènes de sa légende. En tout cas il est certain qu'il n'a pas fourni une carrière iconographique bien longue ni bien fructueuse. Du moins nous ne voyons pas que, dans la mythologie postérieure, aussi bien au 1Mlagadha(2) qu'au Tibet, il en soit le moins du monde question. A toutes ses qualités, il joignait en effet aux yeux des fidèles le tort grave de n'être plus vivant. Plastiquement parlant, il a cessé d'exister au lendemain même du «Grand départ',, dès qu'il a eu quitté son costume laïque (cf. I, p. 37o). Au point de vue théologique, il est mort au matin même de la Bodhi, à l'instant précis où il a senti éclore en lui, avec l'avènement de l'Illumination, le Buddha dont il était en gestation depuis tant de siècles. Et en vérité c'est de toutes les manières qu'on peut dire de lui qu'il n'a fleuri que pour mourir. C'est en lui que nous avons tout à l'heure trouvé le modèle primordial et la souche commune de tous les Bodhisattvas postérieurs; et, à présent que nous cherchons à son tour son image, nous ne la rencontrons plus, ou à peine, comme si le germe, après avoir proliféré sur les bas-reliefs, s'était desséché en donnant naissance à la floraison des statues.

LE BODIIISATTVA MAITRAYA. - Le premier Bodhisattva vivant qui le remplaça dans la dévotion populaire fut — tous les textes en sont d'accord — Maitrêya. Conformément à la règle, l'un des Buddhas

  1. Cf. Sukhdvati-vyûha, S 4i (éd., p. 65).

  2. On sait la faveur dont a joui la dévotion à l'image du Vajràsana, qui représentait le CrBodhisattva au moment

où il allait devenir Buddha» : mais elle le représentait déjà sous les traits d'un Buddha (cf. plus haut, I, p. 37o, et plus bas, p. 321).