国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0423 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.2
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.2
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.2 / 423 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

PLANCHE IV. - MONNAIES DES f,AKA-PAHLAVAS.   397

PLANCHE IV.

MONNAIES DES ÇAKA-PAHLAVAS.

Ces monnaies sont tantôt désignées par l'appellation globale d'indo-parthes (G. et Sm.) , et tantôt divisées (Wh.) en indo-scythes (Çakas) et indo-parthes (Pahlavas) : leur étroite connexion est d'ailleurs admise par tout le monde.

1-2. - G. XVI, t (cf. Sm. VIII,

i; Wh. X, 5). Monnaie de bronze ndu roi Manès'', imitée de celles de Dèmètrios (cf. G. III, 2).

  1. 1V Tête d'éléphant, profilée vers la dr., saluant de la trompe et portant au cou une clochette, comme sur notre pl. III, 15.

  2. BC Caducée (cf. nos pl. I, 4 et IV, 6, 8). Basileôs Mauou.

  3. - G. XVI, 2 (Cr. Sm. VIII, 2; Wh. X, t). Monnaie d'argent, bilingue, rdu grand roi des rois Mauès/5.

A l'avers, dieu, supposé Zeus, debout, tourné vers la g. et portant dans la main g. le long sceptre (cf. notre pl. IV, 14). Basileês Basileôn Megalou Mauou.

3. Rr Victoire ailée debout, tournée vers la dr., tendant de la main dr. un diadème, tenant dans la g. une palme nouée d'une bandelette (cf. notre pl. IV, go). Rajatirajasa Mahatasa Moasa.

[t. G. XIX, 5 (cf. Wh. XII, 308). Monnaie de bronze, bilingue, «du grand roi des rois Azès ».

4..W Déesse, supposée Laksmî, debout sur un lotus, de face, vêtue à l'indienne d'un long pagne plissé, le torse nu, la main g. sur la hanche, la main dr. repliée et tenant à la hauteur de la tête une fleur de lotus (Mâyâ, symbolisant la Nativité du Buddha; cf. nos pl. III, i3 et 14; IV, 13; et fig. 474). Basileôs Basileön Megalou Azou.

Au revers, taureau indien marchant vers la dr. (cf. sous nos pl. III, 17 et 18 : allusion à la date de la Nativité et du Grand Départ comme sur la fig. 391 ?). Même légende que ci-dessous, sur le n° 6.

5-6. - Wh. XI, 195 (cf. G. XIX, 1). Monnaie de bronze, bilingue, du même.

  1. N. Le roi, de face, accroupi à l'indienne sur un coussin, la tête tournée vers la g., le bras dr. étendu et la main g. tenant horizontalement l'épée. Même légende que sur le n° 4.

  2. RC Dieu, supposé Hermès, marchant vers la g., le bras dr. étendu, tenant dans la main g. le caducée (Pâncika? Cf. nos pi. IV, 8; V, 8, 12). Maharajasa Rajarajasa Mahatasa Ayasa.

7-8. - Wh. XI, 217 (cf. G. XIX, 2 ; Sm. VIII, 15 ). Monnaie de bronze, bilingue, du même.

7..W Déesse, supposée Dèmèter, assise sur un trône à dossier, coiffée du modius, étendant le bras dr. et tenant de la main g. une corne d'abondance (cf. nos pl. III, 12 et i8; 1V, iii et i6; V, 14, 20, 22-24; d'après l'analogie des fig. 386-38g, HAraî). Même légende que sur les n" 4 et 5.

  1. BC Même type et même légende que sur le n° 6.

9-10. - G. XIX, t o (cf. Sm. VIII, t6). Monnaie de bronze rectangulaire, bilingue, du même (imitée de celles de Mauès : cf. G. XVII, 1; Wh. X, 20).

  1. IV Dieu, supposé Poseidon, debout, de face, le pied dr. relevé et reposant sur l'épaule d'un petit génie vu à mi-corps, supposé un Fleuve (sans doute un Yaksa : cf. fig. 46g et 181-182); la main dr. du Dieu s'appuye sur sa cuisse, la main g. sur le trident (Çiva avec le triçûla ? Cf. notre pl. V, 4 , 16, i 8). Même légende que sur les n°' 4, 5 et 7.

  2. RC Déesse, supposée une Ménade ou Bacchante, debout, de face, vêtue à la grecque (cf. fig. 13i), encadrée de vignes (cf. fig. i 2g) dont elle tient un cep dans chaque main (Pârvati?). Même légende que sur les n°'6et8.