国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0357 L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.2
ガンダーラのギリシャ仏教美術 : vol.2
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.2 / 357 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000285
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

LES DIVERS BUDDHAS.   333

nier a mise à s'approcher de lui, le Bienheureux lui prédit à nouveau qu'il sera un jour Çâkya-muni('). Le jeu des acteurs ne laisse aucun doute sur le sens de la scène, et rien n'est plus attendu que de voir surgir, après le premier, le dernier vydkarana dont le Maitre ait été l'objet au cours de ses existences antérieures. Mais tournez et retournez les figures 139-14 et 4 5 8 b; vous serez obligés de vous avouer à vous-mêmes que si ce sont bien là deux des Buddhas du passé, vous ne le savez que grâce aux comparses ; rien dans leur geste, leur posture, leur costume, leur corps, leur tête, ne les distingue du présent Buddha.

LES DIIYINI-BUDDHAS. Nous sommes ainsi conduits à penser qu'on n'a jamais songé à différencier entre eux les Buddhas pseudo-historiques qui ont périodiquement illuminé de leur apparition le passé de l'humanité et que, pour cette raison, on appelle les Manusi-Buddhas. Ce sont seulement les Dhyâni-Buddhas -- ce suprême effort de la spéculation sur la notion fondamentale de la secte — qui ont été plus tard assouplis, puis asservis, à la gymnastique spéciale de l'iconographie. Quand nous les rencontrons au Népal et sur le Boro-Boudour(2), ces êtres transcendantaux ont tous une mudrd voire même, en peinture, une couleur — qui leur est particulièrement réservée, si bien qu'ils peuvent à la rigueur intervertir leurs places, ou même s'isoler, sans renoncer pour cela à leur personnalité ni se perdre aussitôt parmi la foule anonyme de leurs congénères. Une rigueur aussi systématique se dénonce elle-même comme fort étrangère à tout ce que nous

Mahdvastu, I, p. 320 et suiv. (Ce Ghatikâra est devenu dans la Nid4nakathd [cf. plus haut, t. II, p. 3i3] la divinité qui apporte au Bodhisattva ses habits monastiques.) Le lieu de la scène était placé près de Bénarès (cf. HIUANTSANG, Bec., II, p. 48, où il faut corriger Prabhâpiila en Jyotipâla).

(2) Pour le Népal, cf. Iconogr. bouddh., 1, p. 176 , n. i ; J. BURGESS, Notes on the Bauddha Rock-temples of Ajantd, App. A, p. 98 et pl. XXIII-XXIV; pour le BoroBoudour, B.E.F. E. - O., IX, 1909, p. 44. Bien entendu, il ne peut être ici question des Cakti, mystiques et lascives épouses de ces Dhyâni-Buddhas.