National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0048 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / Page 48 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

8   VOYAGES

r+ssb&do ,k   J4 la.i, rA.,0

i"443'11 5 "i.b LskQ 25+43 61).03$ vUalA,,1 i uwY

~► 45.4ouj► ro ~ :1‘01 le ck.,061 rLi

J i 2c14,0   4::.•.9 ► s   J..s.,\..c;,,.s~.ti .7t

JAXA   -~ ~,i c,.. ii44jä   ts j~

ac,03   0;, j.~! ► au,'s ~1 t~J i J? i

Ast1;11 RA21.111 ,131 4:00 6u:, Js 3,

;~.,~..~ ~► >J.»J, i J.k.s J,Ai ii.51s J.! 4.)S9 ~ ~i ~►,Ji~   ;~

Jl_.l,►3 ~1~.1i J.01 c.r.,s5 7.0 rwaii?

20,01 c::,~L z,~-"r° ~y°'~J+là:~~°Ji   ,43 e 4[11,

Le principal dogme de leur croyance est l'l'tizâl (doctrine des Mo'tazilites; voy. t. II, p. 256) ; mais ils ne le laissent pas voir, parce que le sultan Uzbec et son vice-roi en cette ville, Kothloûdomoûr, sont orthodoxes.

Durant le temps de mon séjour à Khârezm, je priais le vendredi avec le kâdhi Abou Hafs 'Omar, et dans sa mosquée. Lorsque j'avais fini de prier, je me rendais avec lui dans sa maison, qui est voisine de la mosquée. J'entrais en sa compagnie dans son salon, qui est un des plus magnifiques que l'on puisse voir. Il était décoré de superbes tapis; ses murs étaient tendus de drap; on y avait pratiqué de nombreuses niches, dans chacune desquelles se trouvaient des vases d'argent doré et des vases de verre de i'Irâk. C'est la coutume des habitants de ce pays d'en user ainsi dans leurs demeures. On apportait ensuite des mets en grande quantité; car le kâdhi est au nombre des hommes aisés et opulents, et qui vivent très-bien. Il est l'allié de l'émir Kothloûdomoûr, ayant épousé la soeur de sa femme, nommée Djîdjâ Aghâ.