National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0247 La Vieille Route de l'Inde de Bactres à Taxila : vol.2
La Vieille Route de l'Inde de Bactres à Taxila : vol.2 / Page 247 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000237
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

.-

  •  

INDEX-LEXIq E   413

(v. la carte de la p. 141), 142, 145, 365 et 371 n. 5. SKYLAX, de Karyanda en Karie, adjoint à l'expédition chargée par Darius Ier d'explorer par la voie de

l'Indus la ligne maritime de communication entre les satrapies indiennes et l'Égypte, 192-4.

SMITH (V.), cité 36 n. 4, 189 n. 16, 217 n. 21.

Soie (Route de la), 326; v. la carte de la p. 5.

SONG YUN, pèlerin chinois qui visita le Gandhâra en 520-I et dont la relation a été traduite par S. Beal et Ed. Chavannes, cité 151, 229.

Soleil (SQrya, Mithra, Hélios, etc.); culte iranien du 266, 36o.

S6ter, surnom de rois indo-grecs, sa raison d'être probable, 213, 276, 316; SBtèr Megas, 220, 277.

Spalax ou rat-taupe, n. probable du rongeur décrit 25-6. SPOONER (Dr D. B.), cité 155, 330, 346; Mrs. SPOONER, 262 n. 7.

STEIN (Sir Aurel), cité 41, 58, 87,E 155, 208, 308, 339, 343 et passim dans les notes.

Sthavira (ski., poli Thêra, « vénérable ou révérend .),

titre donné aux doyens des moines bouddhiques, 27o. Ultra (ski., de la racine stu C louer, célébrer ■), hymne

chantant les louanges d'une divinité, 298.

STRABON, géographe grec qui écrivait au début de notre

ère, cité 15, 77, 8o, 223, 265, 292, 326, 357. Straggler, terme anglais appliqué aux tratnards et aux

bandes détachées d'une armée, 188.

Stûpa (ski., littt tumulus, devenu top, souvent écrit C tope ■), monument bouddhique par excellence, mais non uniquement bouddhique (cf. AgbG, 1, P. 45 s.), dont la mention revient continuellement ci-dessus; - d'Açoka, 152, 272-3; de Bactres, 67 s., 85 s., pl. 19-22; d'Haibâk, 524-6, pl. 27; du Kapiça, 538 s., pl. 29; du vieux Kâbul, 146 s., pl. 3o; du Lampaka, 140 s., pl. 31; de Nagarahâra et de Hadda, 15o s., pl. 32; de la passe du Khaiber, 1.56, 159 n. 28. V. Top.

Sukhâvat£-vyaha (ski. r Description de la Fortunée . résidence paradisiaque du Buddha Amitabha, s. v), sutra du Mahâyâna (trad. dans les Sacred Books of the East., t. XLIX) 285, 288.

Suléimân (Monts de) ou Salomon, actuelle frontière théorique indo-iranienne, 188, 198, 235, 357.

Sultanpur, village et villa royale aux environs de JelâlâbâA, 34, 172-3, pl. 32 a et b; stapa de -, récemment détruit, 149.

Surâshtra (ski.; gr. Syrastrènè), pays de l'Inde occidentale qui s'étendait, d'après Ptolémée et le Périple, le long de la côte de la mer Erythrée depuis les bouches de l'Indus jusqu'au golfe de Cambaye et comprenait la presqu'île actuelle de Kâthiâwar, 210, 299, 362.

SQrtn, chef d'un clan féodal se réclamant d'une origine

royale arsacide, résidant au Séistân et continuant à figurer parmi les sept grands vassaux (vâshpuhrân) des Sassanides, 221, 362.

Surkh (p.. rouge .) ; - âb, a l'Eau-rouge s, n. du cours supérieur de la rivière de Kunduz (v. la carte de la p. 21), 18-9, 26; à ne pas confondre avec le suivant,

36 n. 8; - rùd, le . Ruisseau-rouge . qui se jette

dans la rivière dite de Kâbul en amont de Jelä

lâbâd, 33, 35, 152, 173 (v. la carte de la p. 3r); - Minâr, le . Pilier-rouge ■, 147, 172; pl. 3o b. Suse, en Elam, capitale d'hiver des Achéménides, 192, 324, 385.

Sutra (skt., littt e cordon .) désigne dans les Écritures bouddhiques les textes censés directement recueillis de la bouche du Buddha, 285; Vaipulya-so (littt C 50 de grande étendue .), désigne ces mêmes textes amplifiés à profusion, 299.

Svât (skt. Suvastu; gr. Soastos ou Souastos), rivière et vallée de l'Udiyâna (s. v.), 42, 156, 205-8, 275, 308.

Svayambhtl (skt. . existant par soi-même .), n. donné à des formations naturelles présentant l'aspect de figures d'hommes ou d'animaux, 130, 133, 140, 256; cf. 171 et pl. 28 c.

Syrie (rapports commerciaux et artistiques de l'Inde avec la), 324-5, 327, 329, 339.

T

Tagâb, Tagâv, Tagâo (p. . déclivité sur laquelle l'eau s'est écoulée.), n. d'un district afghan, 34, 50, 149. Cf. Nijrâb.

Tâjik (p.; phi. tacik, probt le ch. Ta-che mentionné p. 241), un Persan plus ou moins arabisé, appartenant aux classes moyennes, 179, 224.

Takht (p.. trône .), 167; - é-ravân, . trône ambulant ., litière portée par deux chevaux, l'un devant et l'autre derrière, 162; pl. 3 b; - au sommet de la citadelle de Bâmyân, 134.

Takht-1-Bahl, célèbre site archéologique vers le centre du district de Peshâwar, 135, 147, 155-6, 172, 343, 346; - é-Jamsbld, n. p. de la terrasse de Persépolis (s. v.) du n. d'un grand roi légendaire, 8z, 114; - é-Rustam de Balkh, 68-9, 169; fig. 18, pl. 21 a, b, c; d'Haibâk, 124; fig. 32, I et pl. 27 a et b.

Takhla (p.. planchette ou tablette à écrire), 387, 390

Takshaçilâ (skt.; pâli Takkhasilâ; gr. Taxila); grande ville de l'Inde du Nord, 211; les trois - (Bhir, Sir-kap et•Sir-sukh), 42, 222, 227; les noms modernes du site, 45; les fouilles, 155, 159 n. 27; visitée par Alexandre, 209, Açoka, 27! et Hivan-tsang, 23o; influences iraniennes à -, 33o; centre d'études, 36o; limite Est de l'art gréco-bouddhique, 157, 307 et cf. 273, 277, 325, 344-6, 378 s. et passim.

TAMERLAN, forme francisée du n. de Timor-Lang (le Boiteux), né en 1336, monté sur le trône de Samarkand en 1369, mort en 1405; sa catastrophique invasion de l'Inde du N.-O. est de 1398; 56, 66, 8o, 161.

Tang£ (p. de . tang, étroit .), défilé resserré entre deux montagnes ou deux falaises, 24, 35; Tang-é-Ghârfl, gorge du Kâbul-rtid, 33. Cf. pl. 2 et 4.

Tan&r (p. . four .), écrit incorrectement tannûr, III.

Tantra (skt., propt . métier à tisser .), appliqué à des ouvrages littéraires (v. Paiicalantra), scientifiques ou doctrinaires, tels que ceux dont il est question 257-8, lesquels exposent (d'ordinaire sous forme de dialogue entre Çiva et Pärvatl) les théories érotico-