国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0144 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
イブン=バットゥータの旅 : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / 144 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

104   VOYAGES

31%141 r i    3~

~~b,~.~,Lsks~b~~`~i~~~~

a-1-3   (k-ft- u1,°~i Lt-,..,"•41 45.4a4:   -0/1:1L? 4,ks,o

aw a.4i e J..fre c:~.~.lïl, 3* }w f ikSlSb

C:TA,.ti jw&o` vlS ‘03 4114 s;»itu

ic,:4,1i is J..st$ Mia*1 (10.1   ac.e) .)tj,ci i ,X,ss   y.?

;31; J i4.\-,erxJ s   (;,.,.

c:v'    os:400,1.1 )4.41 au i   ex? .)..,o ï Ig i S.sb ~ l:r►.~f ~~

44.4 j ~~ tmA3 kLw 14.:')L+3

cslc 4.\=.3A,u ~....~.- j,~ ,x1 ï ,X+0    c°i j4.4 ~

Nous entrâmes dans Siwécitân au fort de l'été, et la chaleur y était très-grande. Aussi mes compagnons s'asséyaientils tout nus; chacun plaçait à sa ceinture un pagne, et sur ses épaules un autre pagne trempé dans l'eau. Bien peu de temps s'écoulait avant que cette étoffe fût séchée, et alors on la mouillait de nouveau, et ainsi de suite. Je vis à Siwécitân son prédicateur, nommé Accheïbâny; il me fit voir une lettre du prince des croyants, le khalife 'Omar, fils d'Abd Al'azîz, adressée au premier de ses ancêtres, pour l'investir des fonctions de prédicateur en cette ville. Sa famille se les est transmises par héritage, depuis cette époque jusqu'à présent.

Voici la teneur de cette lettre :

« Ceci est l'ordre qu'a promulgué le serviteur de Dieu,le prince des croyants,'Omar, fils d'Abd Al'azîz, en faveur d'un tel. » La date est l'année 99 (de l'hégire; 717-18 de J. C.). Selon ce que m'a raconté le prédicateur susdit, sur ce diplôme est écrite, de la main du prince des croyants , 'Omar, fils d'Abd Al'aziz, la phrase suivante : « La louange appartient à Dieu seul. »