国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0304 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
イブン=バットゥータの旅 : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / 304 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

264   VOYAGES

as~, ~~i; r,~i,l.s ~i ~,~~ ~ J~ 25A42,i0 u   ,.si

~ ,sa.oi, ifx:,Ji~~~1i ~~ r,~i U°'i ,„tilS 4.5LItoo, 8ss~~

~

~, ~,,~ä~ro,J i ~~•, tsj,~~ l~ i~ i, ~..~ JJ i &..

6 4J SJ l;i u j,Aat...3 95,0 )l,,S 0,,.

i•~ cs;~i KiSs   Lk.c ~..~ 1o,,.s'

2115,4 11~,w,1i °~ ~.ca~ ~i ~.s z,.~1~ 0.0 (7.5:■743 Kys? ()K,

/3 csi..s.:.! 01 ,413   ~~ 0-?,)) ~1 i ~~.w► .K4 a...3 ).3 .5 Uc,w

Ji 45.-Aa..4.3    kitJg. CY i   61,,►i jb (1) lit.?   Yi

ir,J-4 A:5 As ‘.5 à1 i   csks

tH -~-.~: v i ~ ~-~ Ai ls   cs4.w

vizir. Quand le sultan retourna à son palais, il dit à celui-ci : « Va chez le makhdoûm zddeh. » C'est ainsi qu'il appelait le fils du calife; et le sens de ces mots est « le fils du maître. » Le vizir se rendit donc au palais de Ghiyâth eddîn ; il lui fit cadeau de deux mille tengahs ou pièces d'or, et de beaucoup de vêtements. L'émir Kaboûlah et plusieurs autres des principaux commandants étaient présents. Moi-même je m'y trouvais.

ANECDOTE ANALOGUE Â LA PRÉCÉDENTE.

Le roi de Gaznah , appelé Behrâm , s'était rendu auprès du sultan; et il existait entre lui et le fils du calife une inimitié ancienne. Le souverain ordonna de loger Bebrâm dans une des nuisons de la ville de Ski, qu'il avait donnée au fils du calife, et de lui bâtir un palais dans ladite ville. Quand le fils du calife sut cela, il se mit en colère, il se rendit au château du sultan , s'assit sur le tapis qui lui servait habituellement, et envoya chercher le vizir. Il lui parla en ces termes : « Salue de ma part le maître du monde, et

~Y

~

111