国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0287 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
イブン=バットゥータの旅 : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / 287 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

D'IßN BATOUTAH.   247

~:;.,~.~„ ~t~►~ c1>j1 )i~ ji ~ ~..~-~ r~.~.;, 24 J6   45.)4.xi   :JURA
V 14j .3);) V laloli 0.3 Jt:i+ ce77 ,o At) VW

i

J, 6 Lç),x, 3; U2"433 csA»

~;►.:i Jdi   iLA).1 cl! Ks.t.....1 i Ur;~.roi o~

,

JJ,j J4Li.+ :■W gj.bt&. 4+-t4   t,tek?-13 4,Sto<i.li cr+

7.74m.-1 t,. tir? 4.5);41;:y 0! vtiaJ..44.3 i 7019 tmLwi tbsl;

w   t~   tr.1i ~,... ~.~.i   , J ~

l~ v~ UN   cs~' ~

.).4 4.:sß    lire U.4 i j..~~ ~.s   /1•I)

Ysiyite4 !A) 5.3

csà 4143 4..11 ß:r4;   Jw t   1

Lit. it. ,w L, 4: )i+..2..~ 3.0' !S   s U 1( le ~...~.-~

répondit : « Û maître du monde, némîddnem; » ce qui veut dire : « Je ne sais pas. » Puis il ajouta : « Chunîdern zehmet dared, A dont le sens est : « J'ai entendu dire qu'il est malade. » Le sultan reprit : « Berev hemîn zémdn der khazdneh iec leki tengahi zer biguiri ve pîch od bebéri têt dili od khodch chéved. D Le sens de ceci est : « Va à l'instant dans le trésor, prends-y cent mille pièces d'or, et porte-les à Chihâb eddîn, afin que son coeur soit satisfait. » Béhâ eddîn exécuta cet ordre, et le sultan commanda que Chihâb eddîn achetât avec cette somme les marchandises de l'Inde qu'il préférait, et que personne n'eût à acheter la moindre chose, jusqu'au moment où celui-ci aurait fait toutes ses provisions. Il mit à sa disposition trois bâtiments fournis de tous leurs agrès, de la paye des matelots et de leurs vivres, pour s'en servir dans son voyage. Chihâb eddîn partit, et débarqua dans l'île de Hormouz, où il fit bâtir une maison magnifique. Je l'ai vue plus tard, mais j'ai vu aussi Chihâb eddîn, qui avait perdu toute sa fortune, et qui se trouvait à Chîrâz , .solli-