国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0170 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
イブン=バットゥータの旅 : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / 170 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

130   VOYAGES,

)t,a4 4.00.3 3jdoJ1 9.4 J.Js U61, u,,~Ji,

-

U14)1 )Li, ~~Si Rt$.,,►~W4

,,,1,.1111, ~tr~ V9.*.i t, a.41 J,01 t$s)), c_4S i ~►~ ~s

U ï,ï 3~   3 ~.~° U9-s) J.)11

zcwsb j c:e-.. ~., ~.~.w a4tao~ ~1.,~c.,> vg~.'~    ~ 4,sj3 1%41

üt.ZI   3)4:\,q-1 ~J.r~s ~.~~t~~ c~~,~ ii aJo (043

(.,.. e9.; 3..~9 9 i, L.0 a,.x.c Çi e..e, fs.4,i J i a1i 9~9 o Ui1 L? J liiJ i t~, ~a~ v~ ~:,►s i~,) al3i i a~~ ~i ~~ c.~-~-~i s~ ~ c:r.• ~1L ~i„wl~;~ri l~°~ uu

~~ ~~) r~ v-~ z1,nl.,w..~ i i â~ ~►~   J

t,~a), JU ill 0.4

c:~.~-~-r~ c:s~-s L,~.~,i.~ Ç~►_~ ~,~i ~i~ c:r.:~t,~1i rltb

ii..z>)1'.4 C,r+ tcr40 c:ArSi tp ~.4

donné naissance à la dénomination de djulndr, car djul (gul), en persan , signifie « une fleur » , et andr, « la grenade ».

DES GRAINS QUE SÈMENT LES HABITANTS DE L'INDE
ET DONT ILS SE NOURRISSENT.

Les Indiens ensemencent la terre deux fois chaque année. Quand la pluie tombe, dans l'été, ils sèment les grains d'automne, qu'ils récoltent au bout de soixante joilirs. Parmi ces grains d'automne, on remarque : 1° le kudhroû, qui est une espèce de millet. C'est de tous les grains celui: qui se trouve chez eux le plus abondamment. 2° Le kâl , qui 'ressemble à l'anly (millet). S° Le châmâkh (panicum colonum) , dont les grains sont plus petits que ceux du kâl. Souvent ce châmâkh croît sans culture. C'est la nourriture des dévots, de ceux qui font profession d'abstinence, des pauvres et des malheureux, lesquels sortent pour recueillir ceux de ces grains qui ont poussé sans culture.Chacun d'eux tient dans sa main gauche un

AelSiar. ~. _