国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0185 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
イブン=バットゥータの旅 : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / 185 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

   D'IBN BATOUTAH.   il~5

lbLo,,1i 4,1i c,)•Aoy+ oL;S~ ~~ ïc11.~.,,li 4)■:y   ii.31 4x) i
dJ;ic.:> J,:+:1 Î .1, J i~ 3 y13,4

l,LA1 di zf' i.Lyi J.13 4.1%.1y3

~LJ jssbi   K9o0   UJ'cw►~ ~~ ;ryal u:2"4.3

Lail z f;_,   031A .),4.J i L0)457442.4
lr►J~~ ~.~ u11~.w.1i ~ ~1j.~i ~rSS~~ ~lssj,li 0.:14).11 )443a) 0.4

W <xli j.406      ,),4••AN   for)-N1 e:+3 iJ3.3i41
2(.10:4'3 c~ll~,W:~i ~1,~~..~ a~i c5).4.01

   ai tAk#.03   J.1J

est la poste des courriers à pied, comme nous l'avons dit plus haut.

La lettre étant parvenue au sultan, le vizir reçut sa .réponse durant les trois jours que nous passâmes à Maç'oûd Abâd. Au bout de ce temps, les kâclhis, les docteurs et les cheikhs sortirent à notre rencontre , ainsi que plusieurs émirs. Les Indiens nomment ceux-ci Melic « rois »; et dans tous les cas où les habitants de l'Égypte et d'autres contrées diraient l'émir, eux disent le roi. Le cheikh Zhahîr eddîn azzendjâny, qui jouit d'un rang élevé auprès du sultan, sortit aussi à notre rencontre.

Nous partîmes ensuite de Ma'çoûd Abâd, et nous campâmes dans le voisinage d'une bourgade appelée Pâlem, qui appartient au seigneur, au chérif Nâcir eddîn Mothahher Alaouhéry, un des commensaux du sultan, et une des personnes qui jouissent auprès de lui d'une entière faveur. Le lendemain , nous arrivâmes à la résidence impériale de Dihly, capitale de l'Inde, qui est une ville très-illustre, con-

l0