National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0028 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / Page 28 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

ANALYSE SOMMAIRE.

8

  1. Sera de Mi-lan (Maitrakanyaka), l'homme insatiable.    13.

Mi-lan étant allé en mer avec cinq cents marchands échappe seul au naufrage ; il arrive successivement dans une ville d'argent où il est reçu par quatre femmes, dans une ville d'or par huit femmes, dans une ville de cristal par seize femmes , dans une ville de vaidûrya par trente-deux femmes. Il arrive enfin dans une ville de fer où une roue brûlante se pose sur sa tête.

  1. Sûtra du saint roi Ting-cheng (Mûrdhaja)    137

Le roi Ting-cheng, bien que puissamment riche, était ambitieux; possédant le royaume de l'Ouest , il conquiert ceux du Sud , de l'Est et du Nord, vers lesquels se dirigent successivement sa roue d'or et ses six autres joyaux : un éléphant blanc, un cheval brun, une perle claire comme la lune, une épouse belle comme le jade, un sage premier ministre, un ministre chef d'armée. Il obtient que le sol se couvre de riz et qu'il y ait des arbres chargés de joyaux. Il cherche alors à s'emparer du trône de Çakra, mais aussitôt il est renvoyé sur la terre où il meurt de maladie.

  1. Sûtra du roi P'ou-ming , l'anthropophage    143

Un roi à qui son cuisinier fait manger une fois de la chair humaine lui ordonne de lui en servir tous les jours. Il est chassé par son peuple. 11 jure d'immoler cent rois à la divinité d'un arbre qui veut le réintégrer dans son royaume. Il est converti au bien par la conduite vertueuse du centième qui revient de lui-même se livrer à ses coups.

Histoire d'Angulimdla qui est le même roi dans une autre existence. Ce roi ne voulut accepter le festin offert par un autre souverain que s'il lui était servi dans les latrines. Le souverain transforme ses latrines en palais , symbole de la souillure qui se transforme en pureté sous l'influence de la religion.

  1. Le Bodhisattva supporte avec patience les injures    145

Le Bodhisattva est un pauvre hère qui se retire dans un cimetière

où on l'insulte; son seul désir est de sauver ces méchants.

  1. Chan (Çydma) , qui nourrissait son père et sa mère aveugles, blessé par le

roi de Kdçi .   

Chan,. qui nourrissait son père et sa mère aveugles, meurt de la blessure que lui fait involontairement le roi de Kâçi qui chassait le cerf. En expirant il charge son meurtrier d'annoncer la nouvelle à ses parents. Ils se lamentent si douloureusement que Çakra ému

rend vie à Chan.

  1. Le Brahmane qui supporte les affronts   

L'ermite Ksântivâdin refuse d'indiquer au roi la direction qu'a prise un cerf poursuivi par celui-ci; le roi, irrité, coupe Successive -

156

161